Artwork

The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

카카오게임즈엔 더 이상 '마이클'이 없다?

14:38
 
공유
 

Manage episode 416662289 series 2813952
The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

진행자: 김혜연, Kevin Lee Selzer

[KH Explains] No more 'Michael' at Kakao Games

기사 요약: 사내 영어이름 사용 대신 한글 본명에 '님' 호칭 도입한 카카오게임즈

Kicker: Amid major reform push at Kakao, game developer affiliate moves to stop using English names in office

*reform push 개혁 촉구

*affiliate 계열사

[1] Kakao Games has decided to scrap using English names among its employees, becoming the first Kakao affiliate to backtrack on the IT front-runner’s attempt to make a more bottom-up working environment with open communication.

*scrap 폐기하다, 버리다

*backtrack (의견 등을) 철회하다

[2] Kakao Games CEO Han Sang-woo, whose English name is Michael, announced the decision in a meeting with employees on April 17, noting that there had been confusion as its workers had to use English names inside the company but went by their Korean names for external communication.

*confusion 혼란, 혼동

*external 외부의

[3] Instead of using English names, Han said the employees will now add “nim” at the end of each other’s Korean name when addressing one another. Nim is an honorific suffix used in the Korean language to show respect. Compared to adding nim at the end of hierarchically ranked job titles, adding it to the end of employee names shows respect to individuals in an egalitarian manner.

*honorific 존경을 나타내는, 경칭의

*egalitarian 평등주의(자)의

[4] Kakao Games said the exact timing for the implementation of the new name system has not been determined yet, adding that the employees have already been using both English names and the nim suffix for Korean names.

*implementation 새 제도 이행, 시행

*suffix 접미사

기사 원문: https://www.koreaherald.com/view.php?ud=20240428050174

[코리아헤럴드 팟캐스트 구독]

아이튠즈(아이폰):https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2

네이버 오디오 클립(아이폰, 안드로이드 겸용): https://audioclip.naver.com/channels/5404

팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638

  continue reading

608 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 416662289 series 2813952
The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

진행자: 김혜연, Kevin Lee Selzer

[KH Explains] No more 'Michael' at Kakao Games

기사 요약: 사내 영어이름 사용 대신 한글 본명에 '님' 호칭 도입한 카카오게임즈

Kicker: Amid major reform push at Kakao, game developer affiliate moves to stop using English names in office

*reform push 개혁 촉구

*affiliate 계열사

[1] Kakao Games has decided to scrap using English names among its employees, becoming the first Kakao affiliate to backtrack on the IT front-runner’s attempt to make a more bottom-up working environment with open communication.

*scrap 폐기하다, 버리다

*backtrack (의견 등을) 철회하다

[2] Kakao Games CEO Han Sang-woo, whose English name is Michael, announced the decision in a meeting with employees on April 17, noting that there had been confusion as its workers had to use English names inside the company but went by their Korean names for external communication.

*confusion 혼란, 혼동

*external 외부의

[3] Instead of using English names, Han said the employees will now add “nim” at the end of each other’s Korean name when addressing one another. Nim is an honorific suffix used in the Korean language to show respect. Compared to adding nim at the end of hierarchically ranked job titles, adding it to the end of employee names shows respect to individuals in an egalitarian manner.

*honorific 존경을 나타내는, 경칭의

*egalitarian 평등주의(자)의

[4] Kakao Games said the exact timing for the implementation of the new name system has not been determined yet, adding that the employees have already been using both English names and the nim suffix for Korean names.

*implementation 새 제도 이행, 시행

*suffix 접미사

기사 원문: https://www.koreaherald.com/view.php?ud=20240428050174

[코리아헤럴드 팟캐스트 구독]

아이튠즈(아이폰):https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2

네이버 오디오 클립(아이폰, 안드로이드 겸용): https://audioclip.naver.com/channels/5404

팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638

  continue reading

608 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드