Artwork

The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

370회 코로나 사태로 심각해지는 일회용 플라스틱 사용/ 봉준호 감독의 할리우드 리메이크작 ‘해무’

30:40
 
공유
 

Manage episode 275550669 series 2813952
The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
370회 코로나 사태와 함께 심각해지는 일회용 플라스틱 사용/ 봉준호 감독의 할리우드 리메이크작 ‘해무’ 진행자: 김혜연, Kevin Lee Selzer 1. War on single-use plastics faces another setback as virus fears resurge 요약: 코로나 19와 함께 다시 한 번 직면한 일회용 플라스틱 사용 문제 [1] Coronavirus cases have surged again in Korea, and so has the use of single-use plastics. As the country struggles to curb a second wave of COVID-19 infections, people are buying food and drinks via takeaways or deliveries that come in plastic packaging. *surge: 밀려들다, (감정이) 휩싸다, 급등하다 *curb: (특히 좋지 못한 것을)억제하다, 제한하는 것 [2] Official data has yet to be compiled, but environmentalists say it is evident that the heightened Level 2 social distancing scheme, imposed nationwide in mid-August and to last until Sept. 20, is boosting waste from disposable packaging. *impose: (새로운 법률·세금 등을) 도입하다, (의견 등을) 강요하다 *boosting: 신장시키다, 북돋우다, 훔치다 [3] The food delivery app companies do not have control over how their partner businesses package their food and beverages. Restaurants and cafes have increasingly chosen to pack items in disposable plastic boxes, as customers worry about catching the virus from dishes someone else has used. *control over: - 에 대한 통제 [4] South Korea in February opened up regulatory legroom for restaurants and cafes to reintroduce plastic and paper cups for in-store customers until the virus outbreak is brought under control. *legroom: (자동차· 비행기· 극장 등에서) 다리를 뻗을 수 있는 공간 *in-store: (백화점· 슈퍼마켓 등) 매장 내의 [5] Environment activists are asking the government to adopt a longer-term perspective and provide support for entities with sustainable ideas to contain the virus. If such leeway remains open, the country would never be close to the set of environmental goals it pronounced, they claim. *leeway: (무엇을 자신이 원하는 대로 하거나 변경할 수 있는) 자유 *pronounce: (격식을 차려서 공식/공개적으로) 표명하다 기사전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200913000204&ACE_SEARCH=1 2. Bong Joon-ho joins team on ‘Sea Fog’ remake 요약: 봉준호 감독이 참여하는 할리우드 리메이크작 ‘해무’ [1] Oscar-winning auteur Bong Joon-ho is to join the production of the Hollywood remake of “Sea Fog,” a 2014 South Korean thriller. Bong was the producer of the original film. *auteur: (독창적·개성적인) 영화감독 [2] American film studio Participant -- which produced feature-length titles “Dark Waters,” “Green Book,” and “Contagion” -- is in charge of the project, according to US entertainment media outlet Deadline. Matt Palmer, who made his feature debut with Netflix thriller flick “Calibre” (2018), will direct the English-language film. *feature-length: 장편 극영화 길이의 [3] Bong of “Parasite,” who served as the executive producer of the original “Sea Fog” -- known as “Haemoo” in Korean -- is teaming up with Participant and Palmer as the producer of the English adaptation. Kim Tae-wan, CEO of Lewis Pictures, which produced the Korean original, and producer Choi Doo-ho, who worked with Bong on “Snowpiercer (2014)” and “Okja (2017),” are also joining the team. *team up (with somebody): (~와) 한 팀이 되다, 조를 짜 일하다, 협력하다 [4] The directorial debut by Shim Sung-bo centers around a little-known tragedy that occurred in 2001. The crew members of the Korean fishing ship Taechangho allegedly threw overboard the bodies of 25 Chinese stowaways after they died of suffocation while hiding inside the ship’s fish storage compartment, trying to enter Korea. The film received several local film awards and was selected as Korea’s entry to the foreign-language film category of the 87th Academy Awards. * directorial: (영화·연극) 감독의 * threw somebody/something overboard: (쓸모 없다 싶은 것을) 없애다 기사전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200910000666&ACE_SEARCH=1 See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
  continue reading

582 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 275550669 series 2813952
The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
370회 코로나 사태와 함께 심각해지는 일회용 플라스틱 사용/ 봉준호 감독의 할리우드 리메이크작 ‘해무’ 진행자: 김혜연, Kevin Lee Selzer 1. War on single-use plastics faces another setback as virus fears resurge 요약: 코로나 19와 함께 다시 한 번 직면한 일회용 플라스틱 사용 문제 [1] Coronavirus cases have surged again in Korea, and so has the use of single-use plastics. As the country struggles to curb a second wave of COVID-19 infections, people are buying food and drinks via takeaways or deliveries that come in plastic packaging. *surge: 밀려들다, (감정이) 휩싸다, 급등하다 *curb: (특히 좋지 못한 것을)억제하다, 제한하는 것 [2] Official data has yet to be compiled, but environmentalists say it is evident that the heightened Level 2 social distancing scheme, imposed nationwide in mid-August and to last until Sept. 20, is boosting waste from disposable packaging. *impose: (새로운 법률·세금 등을) 도입하다, (의견 등을) 강요하다 *boosting: 신장시키다, 북돋우다, 훔치다 [3] The food delivery app companies do not have control over how their partner businesses package their food and beverages. Restaurants and cafes have increasingly chosen to pack items in disposable plastic boxes, as customers worry about catching the virus from dishes someone else has used. *control over: - 에 대한 통제 [4] South Korea in February opened up regulatory legroom for restaurants and cafes to reintroduce plastic and paper cups for in-store customers until the virus outbreak is brought under control. *legroom: (자동차· 비행기· 극장 등에서) 다리를 뻗을 수 있는 공간 *in-store: (백화점· 슈퍼마켓 등) 매장 내의 [5] Environment activists are asking the government to adopt a longer-term perspective and provide support for entities with sustainable ideas to contain the virus. If such leeway remains open, the country would never be close to the set of environmental goals it pronounced, they claim. *leeway: (무엇을 자신이 원하는 대로 하거나 변경할 수 있는) 자유 *pronounce: (격식을 차려서 공식/공개적으로) 표명하다 기사전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200913000204&ACE_SEARCH=1 2. Bong Joon-ho joins team on ‘Sea Fog’ remake 요약: 봉준호 감독이 참여하는 할리우드 리메이크작 ‘해무’ [1] Oscar-winning auteur Bong Joon-ho is to join the production of the Hollywood remake of “Sea Fog,” a 2014 South Korean thriller. Bong was the producer of the original film. *auteur: (독창적·개성적인) 영화감독 [2] American film studio Participant -- which produced feature-length titles “Dark Waters,” “Green Book,” and “Contagion” -- is in charge of the project, according to US entertainment media outlet Deadline. Matt Palmer, who made his feature debut with Netflix thriller flick “Calibre” (2018), will direct the English-language film. *feature-length: 장편 극영화 길이의 [3] Bong of “Parasite,” who served as the executive producer of the original “Sea Fog” -- known as “Haemoo” in Korean -- is teaming up with Participant and Palmer as the producer of the English adaptation. Kim Tae-wan, CEO of Lewis Pictures, which produced the Korean original, and producer Choi Doo-ho, who worked with Bong on “Snowpiercer (2014)” and “Okja (2017),” are also joining the team. *team up (with somebody): (~와) 한 팀이 되다, 조를 짜 일하다, 협력하다 [4] The directorial debut by Shim Sung-bo centers around a little-known tragedy that occurred in 2001. The crew members of the Korean fishing ship Taechangho allegedly threw overboard the bodies of 25 Chinese stowaways after they died of suffocation while hiding inside the ship’s fish storage compartment, trying to enter Korea. The film received several local film awards and was selected as Korea’s entry to the foreign-language film category of the 87th Academy Awards. * directorial: (영화·연극) 감독의 * threw somebody/something overboard: (쓸모 없다 싶은 것을) 없애다 기사전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200910000666&ACE_SEARCH=1 See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
  continue reading

582 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드