Artwork

The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

아이유, 여자 솔로 최초 서울월드컵경기장 입성

15:19
 
공유
 

Manage episode 406292907 series 2813952
The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

진행자: 홍유, Elise Youn

IU sets off on first world tour, 'H.E.R'

기사요약: 가수 아이유가 서울 단독 콘서트로 월드투어의 포문을 열고 여성 솔로 아티스트 최초로 서울 상암 월드컵 경기장에 입성해 오는 9월 앙코르 콘서트를 개최한다.

[1] IU’s voice rippled through the KSPO Dome on Sunday as the lights dimmed to open the singer-songwriter’s final Seoul concert of her first world tour, "H.E.R.," which took place in the capital on March 2-3 and March 9-10.

*ripple: 잔물결을 이루다, 파문처럼 번지다

*dim: (빛의 밝기가[를]) 낮아지다[낮추다], 어둑해지다[어둑하게 하다]

[2] Reminiscent of dandelion spores, IU appeared from the ceiling wearing a glittering headset and slowly descended toward the stage, silently surrounded by her audience.

*reminiscent: 연상시키는

*spore: 홀씨

[3] When she landed on the stage to perform “Holssi,” meaning spore in Korean, the lights shone on the stage and spread outwards like petals, transforming like a blooming flower.

*bloom: 꽃을 피우다, 꽃이 피다

[4] The artist’s show was divided into five parts, each with a different theme. IU charmed the nearly 14,000-strong audience during the first "hypnotic" part of the show.

*hypnotic: 최면을 거는 듯한[일으키는]

기사원문: https://www.koreaherald.com/view.php?ud=20240311050673

  continue reading

599 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 406292907 series 2813952
The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

진행자: 홍유, Elise Youn

IU sets off on first world tour, 'H.E.R'

기사요약: 가수 아이유가 서울 단독 콘서트로 월드투어의 포문을 열고 여성 솔로 아티스트 최초로 서울 상암 월드컵 경기장에 입성해 오는 9월 앙코르 콘서트를 개최한다.

[1] IU’s voice rippled through the KSPO Dome on Sunday as the lights dimmed to open the singer-songwriter’s final Seoul concert of her first world tour, "H.E.R.," which took place in the capital on March 2-3 and March 9-10.

*ripple: 잔물결을 이루다, 파문처럼 번지다

*dim: (빛의 밝기가[를]) 낮아지다[낮추다], 어둑해지다[어둑하게 하다]

[2] Reminiscent of dandelion spores, IU appeared from the ceiling wearing a glittering headset and slowly descended toward the stage, silently surrounded by her audience.

*reminiscent: 연상시키는

*spore: 홀씨

[3] When she landed on the stage to perform “Holssi,” meaning spore in Korean, the lights shone on the stage and spread outwards like petals, transforming like a blooming flower.

*bloom: 꽃을 피우다, 꽃이 피다

[4] The artist’s show was divided into five parts, each with a different theme. IU charmed the nearly 14,000-strong audience during the first "hypnotic" part of the show.

*hypnotic: 최면을 거는 듯한[일으키는]

기사원문: https://www.koreaherald.com/view.php?ud=20240311050673

  continue reading

599 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드