Artwork

앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

[크리스마스 선물] 020 내 머리카락을 사 주실래요?

2:18
 
공유
 

저장한 시리즈 ("피드 비활성화" status)

When? This feed was archived on July 28, 2024 01:36 (1y ago). Last successful fetch was on June 27, 2024 08:04 (1+ y ago)

Why? 피드 비활성화 status. 잠시 서버에 문제가 발생해 팟캐스트를 불러오지 못합니다.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 303688394 series 1756673
앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
“Will you buy my hair?” asked Della. “I buy hair,” said Madame. “Take yer hat off and let’s have a sight at the looks of it.” Down rippled the brown cascade. “Twenty dollars,” said Madame, lifting the mass with a practised hand. “Give it to me quick,” said Della. ---------------------------------------- “Will you buy my hair?” asked Della. ("내 머리카락을 사 주실래요?" 델라가 물었다.) “I buy hair,” said Madame. ("머리카락은 사요." 마담이 말했다.) ✔I buy hair: 현재형으로, '나는 머리카락을 구입하는 비즈니스를 한다'는 뜻입니다. “Take yer hat off and let’s have a sight at the looks of it.” ("모자 벗고 한번 봅시다.") ✔yer: your. 말이 짧아 상대를 존중하지 않는 느낌이 좀 있습니다. Down rippled the brown cascade. (갈색빛의 계단 분수가 아래로 물결쳤다.) “Twenty dollars,” said Madame, lifting the mass with a practised hand. ("20달러." 마담이 능숙한 손길로 풍성한 머리카락을 들어올리며 말했다.) ✔lift: 들어올리다 ✔mass: 덩어리. 여기서는 치렁치렁하고 풍성한 머리카락. ✔practised: 숙련된, 능숙한 “Give it to me quick,” said Della. ("바로 주세요." 델라가 말했다.)
  continue reading

636 에피소드

Artwork
icon공유
 

저장한 시리즈 ("피드 비활성화" status)

When? This feed was archived on July 28, 2024 01:36 (1y ago). Last successful fetch was on June 27, 2024 08:04 (1+ y ago)

Why? 피드 비활성화 status. 잠시 서버에 문제가 발생해 팟캐스트를 불러오지 못합니다.

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 303688394 series 1756673
앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
“Will you buy my hair?” asked Della. “I buy hair,” said Madame. “Take yer hat off and let’s have a sight at the looks of it.” Down rippled the brown cascade. “Twenty dollars,” said Madame, lifting the mass with a practised hand. “Give it to me quick,” said Della. ---------------------------------------- “Will you buy my hair?” asked Della. ("내 머리카락을 사 주실래요?" 델라가 물었다.) “I buy hair,” said Madame. ("머리카락은 사요." 마담이 말했다.) ✔I buy hair: 현재형으로, '나는 머리카락을 구입하는 비즈니스를 한다'는 뜻입니다. “Take yer hat off and let’s have a sight at the looks of it.” ("모자 벗고 한번 봅시다.") ✔yer: your. 말이 짧아 상대를 존중하지 않는 느낌이 좀 있습니다. Down rippled the brown cascade. (갈색빛의 계단 분수가 아래로 물결쳤다.) “Twenty dollars,” said Madame, lifting the mass with a practised hand. ("20달러." 마담이 능숙한 손길로 풍성한 머리카락을 들어올리며 말했다.) ✔lift: 들어올리다 ✔mass: 덩어리. 여기서는 치렁치렁하고 풍성한 머리카락. ✔practised: 숙련된, 능숙한 “Give it to me quick,” said Della. ("바로 주세요." 델라가 말했다.)
  continue reading

636 에피소드

All episodes

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생