show episodes
 
Alberto & Timo's Podcast Channel. We invite guests who either live in or have a special relationship with Korea. Sharing Stories. Asking questions. Enjoying Discussions. 알베르토 & 티모의 팟캐스트 채널. 한국에 살거나 특별한 관계를 맺고 있는 게스트를 초대합니다. 이야기 나누기. 질문하기. 토론 즐기기. #podcast #korea #albertomondi #팟캐스트 #대한민국 #아레르토몬디
 
This broadcasting is made by members of Pressian press in Korea. 시사평론가, 전직 정치인, 그 외 전문가들이 하는 방송은 많습니다. 프시케는 그러한 사람들이 아닌, 보통 사람들의 시각에서 시사에 대해 프리하게 얘기하는 방송입니다. - 언론협동조합 프레시안 조합원들에 의해 만들어지는 인터넷 방송입니다.
 
Hansik House is the podcast dedicated to discussing the pressing social issues around contemporary South Korea and Korean culture. Each episode is recorded in both English and Korean in order to translate the culture both ways. Music by TAK, K-Pop Culture 2015
 
«홀(HALL)» 김동희 장영규 2020 7월 17일(금) – 8월 30일(일) 시청각 랩 서울 용산구 용문동 38-118, 1층 효창원로 25길 9, 1층 관람 시간 화요일 – 일요일 오후 2시 – 7시 (매주 월요일 휴관) 기획 현시원 후원 한국문화예술위원회 «HALL» Donghee Kim Young-gyu Jang July 17 (Fri) – August 30 (Sun), 2020 AVP lab 1F 38-118 Yongmun dong, Yongsan-gu, Seoul Hyochangwon-ro 25 Gil, 9 Opening hours Tuesdays – Sundays 2 – 7pm (Closed on Mondays) Curated by Seewon Hyun Supported by Arts Council Korea
 
Loading …
show series
 
20230205_참사랑교회_주일오전예배 메시지절망하고 포기해야 할 현장에서 하나님의 환상 25시를 미리 본 70인 제자 에스겔(겔1:1-3, 행2:17)정윤돈 목사저자 Truelovech
 
진행자: 홍유, Beth Eunhee Hong 1.Koreans remain cautious over eased masking rule 기사 요약: 실내마스크 의무 해제에도 조심스러운 한국 [1] On the first day of eased indoor masking, a 20-something worker surnamed Shin at a startup company in Seoul started her work day with her mask on as usual -- and she was not the only one. *ease: 덜해지다; 편해지다 *indoor: 실내 [2] "Eight out of 10 p…
 
진행자: 최정윤, Naomi Ng 1. 'Zero COVID' is over. Why are Chinese still protesting? 기사 요약: 중국 ‘제로 코로나'가 끝났음에도 중국인들이 계속해서 시위하는 이유는? [1] China’s strict “zero-COVID” policy ended last month, but the movement of defiance against Chinese President Xi Jinping continues. *defiance: 반항, 저항 [2] On Lunar New Year’s Eve on Saturday, a small group of Chinese people …
 
진행자: 조혜림, Naomi Garyan 1. [KH Explains] How soon will microLED replace OLED? 기사요약: 애플이 최근 자체 마이크로LED(발광다이오드) 기술개발에 나서며 기존에 국내 기업들로부터 공급받던 OLED (유기발광다이오드) 스크린을 대체할 수 있다는 이야기가 나온다. OLED 보다 한 단계 앞선 기술로 평가받는 마이크로LED가 과연 OLED 스크린을 대체할 수 있을까? [1] Micro light-emitting diode, or microLED, has become a buzzword in tech, as Apple -- the world’s largest consu…
 
진행자: 간형우 / Beth Eunhee Hong 1. Military dodgers seek new ways by using local military brokers 기사 요약: 군 브로커를 통해 새로운 병역 기피 방법을 찾는 사람들 [1] South Korean men seek new options to avoid their two-year mandatory military service, and the number of draft dodgers continues to grow. *avoid: 피하다, 방지하다 *mandatory: 의무적인, 법에 정해진 *draft: 초안, 징병 *dodger: 기피자 [2] Ac…
 
진행자: 박준희, Beth Eunhee Hong 1) [Hello Hangeul] Common language, diverse goals 기사 요약: 한국어를 배우고 있는 전 세계 사람들의 얘기 South Korea’s thriving popular culture has been drawing an increasing number of curious young people around the globe to learn its language for years. * Thriving: 번영하다, 번창하다 * Popular Culture: 대중문화 * Drawing: 끌다 * Curious: 호기심이 많은 Aficionado…
 
진행자: 조혜림, Naomi Garyan 1. Gen Z vs Gen Z: How their enemies at work are now themselves 기사요약: 기존에 MZ와 기성세대 간의 갈등을 다룬 TV프로그램들이 인기를 끌었다면 요즘엔 MZ들 간의 안보이는 신경전을 다루는 프로그램들이 늘어나며 많은 이들의 공감대를 얻고 있다. [1] For millennials and Generation Z – those who were born between the early 1980s to early 2010s, respectively – clashing with their bosses at work has been po…
 
진행자: 최정윤, Beth Eunhee Hong 1. Korea to drop indoor mask rules at schools, public offices in Jan. 기사 요약: 실내 마스크 착용을 단계적으로 해제하는 방안이 검토되고 있다. [1] South Korea is likely to lift its indoor mandate in two stages, starting with schools and public offices in mid-January, according to multiple health authorities on Sunday. Under the plan, however, the manda…
 
진행자: 홍유, Naomi 1. BTS' Jin begins 18 months of military service 기사요약: BTS 진 입영 앞두고 삭발 사진 공개 [1] BTS member Jin is beginning his military service on Tuesday in one of the northernmost military bases in South Korea. *military service: 병역 *military base: 군사기지 [2] Jin shared a selfie of his short shaved hair on the fan community platform Weverse on Mon…
 
진행자: 김혜연 / Beth Eunhee Hong 1. KTO out to correct wrong use of foreign languages on tourism sites 기사 요약: 관광안내 관련 외국어 버전 누리집에서 오류를 찾아내는 제보외국이벤트에 나선 한국관광공사 [1] The Korea Tourism Organization is accepting reports on improper use of foreign languages on tourism-related websites operated by public organizations in Korea in a special event running throug…
 
진행자: 간형우 / Naomi Garyan 1. Moon landing in 2032, Mars by 2045: Yoon sets space goals 기사 요약: 윤석열 대통령, 2032년 달 착륙과 2045년 화성 착륙이라는 우주 목표 세웠다 [1] President Yoon Suk-yeol announced South Korea’s space economy road map with goals of landing on the moon and Mars in about two decades. *announce: 발표하다, 알리다 *decade: 10년 [2] The plan includes developing an in…
 
진행자: 박준희, Naomi Garyan 1. [World Cup] Factors for South Korean team in World Cup 기사 요약: 강력한 상대와 맞서는 한국 축구 대표팀의 월드컵 전망은? The FIFA World Cup Qatar 2022 kicked off Sunday, and the South Korean national team is now putting the final touches ahead of its first game against Uruguay on Thursday. * Kick off: [경기를] 시작하다 * Put the final (finishing) touch: 마무…
 
진행자: 홍유, Brolley Genster 1. PM stresses safety measures for Suneung day 기사요약: 한총리 “코로나 확산세 신속히 대처…17일 수능 대비 만전” [1] Prime Minister Han Duck-soo called for extra crowd safety measures after the national college entrance examination, or Suneung, which will take place on Thursday. *crowd: 사람들, 군중, 무리 *examination: 시험 [2] "Related authorities should do…
 
진행자: 최정윤, Beth Eunhee Hong 1. Twitter Korea sacks 25% of staff, with layoffs expected at Meta 기사 요약: 머스크 트위터 인수 후 소셜미디어 업계에 부는 ‘직원 대량 해고’ 바람 [1] Tech sector employment took a hit this week, with Twitter firing roughly half of its employees last week and Meta Platforms, operator of Facebook and Instagram, reportedly planning widespread layoffs. *tak…
 
진행자: 조혜림, Beth Eunhee Hong 1. Greenhouse gases reach new record in 2021 기사요약: 지난해 전 지구의 온실가스 농도가 최대치를 경신했다. 특히 이산화탄소보다 온실효과가 28배 메탄의 농도가 관측 이래 가장 큰 상승폭을 보였다. [1] GENEVA -- The three main greenhouse gases hit record high levels in the atmosphere last year, the UN weather agency said Wednesday, calling it an “ominous” sign/ as war in Ukraine, rising …
 
진행자: 김혜연, Kevin Lee Selzer 1. 'No tattoos allowed here' 기사 요약: 대중화된 자기표현의 수단 -- 문신, 하지만 여전히 타투에 대한 부정적 인식을 가진 시설들을 조명해 본다. [1] Tattoos were once considered a badge for gangsters in Korea, but they have become a medium of self-expression or a fashion statement among younger generations. *badge 표, 배지 *self-expression 자기표현 [2] Many are not reluctant t…
 
진행자: 최정윤, Brolley Genster 1. 4 in 10 households projected to be single-person by 2040 기사 요약: 우리나라의 1인 가구가 지난해 사상 최초로 700만을넘어서며 4인 이상 가구의 1.8배에 달함. 2040년엔 인구의 40% 차지할 것으로 전망. [1] Four out of 10 households in South Korea are projected to be single-person by 2040, with the portion of families of four or more – once the most common form of family here …
 
진행자: 간형우, Beth Eunhee Hong 1. 'The Match' starring Lee Byung-hun, Yoo Ah-in mulls skipping theaters for Netflix release 기사 요약: 이병헌·유아인 주연 영화 ‘승부,’ 영화관 개봉 대신 넷플릭스 공개행을 논의 중인 것으로 알려졌다. [1] New drama film “The Match,” which stars big-name actors Lee Byung-hun and Yoo Ah-in as Go players, is considering skipping a theatrical release and going straight …
 
Billy (from @Learn Korean with GO! Billy Korean) and I had a long conversation about many different topics we thought you'd be interested in! They're mostly about languages, study tips, cultural differences, and some other side topics in between haha. I hope you enjoy listening and also find it somewhat helpful :))…
 
진행자: 박준희, Beth Eunhee Hong 1. Soaring drug use catches Korea unprepared 기사 요약: 마약 유통과 공급이 다양한 통로로 급속도로 퍼지면서 한국은 “마약 청정국”에서 벗어나고 있다. 마약 늪에 빠진 한국, 그 해법은? Korea, once touted by the government as “drug-free,” is seeing a fast rise in drug offences. Experts say the government’s belated crackdown is not enough, and prevention and rehabilitation efforts a…
 
진행자: 홍유, Brolley Genster 1. Death toll climbs to 7 in Daejeon outlet mall fire 기사요약: 26일 오전 7시 45분께 대전 유성구 용산동 소재 현대 프리미엄아울렛 대전점에서 대형 화재가 발생해 7명이 숨지고 1명이 크게 다치는 참사가 발생했다. [1] The death toll from an outlet mall fire in the central city of Daejeon has risen to seven, officials said Monday, as a search is underway to determine whether there are any ot…
 
진행자: 조혜림, Beth Eunhee Hong 1. Britain and the world say farewell to Queen Elizabeth II 기사요약: 영국 최장수 군주로 70년간 재위한 엘리자베스 2세 여왕의 국가 장례식이 거행됐다. 1952년 25세의 나이로 왕위에 오른 엘리자베스 여왕은 96세의 나이로 서거했다. [1] Queen Elizabeth II will be laid to rest on Monday, after a state funeral attended by leaders from around the world and a historic last ceremonial journey throu…
 
진행자: 김혜연, Beth Eunhee Hong 1. 3 years after 'No Japan' boycott, sentiment toward Japan starts to thaw [1] The frozen relationship between South Korea and Japan seems to be thawing, at least among the general public. * frozen relationship 경색된 관계 * thaw 녹다, 풀리다 [2] Korean people’s positive sentiment toward Japan bounced back to levels last seen in 20…
 
진행자: 간형우, Naomi Garyan 1. What’s all the fuss about first lady? [1] Stock price manipulation, luxury items omitted from personal assets disclosure, inviting a police officer involved in an ongoing investigation to an official event, allegations of plagiarism and calls for further investigations, falsification of credentials, suspicious developments…
 
Loading …

빠른 참조 가이드