Artwork

Claire Bidigare-Curtis에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Claire Bidigare-Curtis 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Chicago Blues Player Larry Cox on Longevity, Opportunity, and the Harmonica That Saved His Life

33:59
 
공유
 

Manage episode 402128099 series 2809914
Claire Bidigare-Curtis에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Claire Bidigare-Curtis 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Larry Cox shares how hard work as a sharecropper caused him to seek new horizons in Chicago, where his love for the harmonica led him to the blues scene. There he rubbed shoulders with greats including Muddy Waters. Now, he has traded the Windy City for Music City. In this podcast, he shares his inspiring story of how perseverance and life skills – from swimming to scouting and a harmonica – have been lifesavers.

  continue reading

54 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 402128099 series 2809914
Claire Bidigare-Curtis에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Claire Bidigare-Curtis 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Larry Cox shares how hard work as a sharecropper caused him to seek new horizons in Chicago, where his love for the harmonica led him to the blues scene. There he rubbed shoulders with greats including Muddy Waters. Now, he has traded the Windy City for Music City. In this podcast, he shares his inspiring story of how perseverance and life skills – from swimming to scouting and a harmonica – have been lifesavers.

  continue reading

54 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드