Artwork

Smart Habits for Translators, Veronika Demichelis, and Madalena Sánchez Zampaulo에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Smart Habits for Translators, Veronika Demichelis, and Madalena Sánchez Zampaulo 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Episode 51: Tips and Tricks for Attending Hybrid Conferences, a Surprise Joint Episode with Speaking of Translation

 
공유
 

Manage episode 303860036 series 2833617
Smart Habits for Translators, Veronika Demichelis, and Madalena Sánchez Zampaulo에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Smart Habits for Translators, Veronika Demichelis, and Madalena Sánchez Zampaulo 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Surprise! This is another joint episode of Smart Habits for Translators and Speaking of Translation.

Corinne McKay and Eve Bodeux, co-hosts of the legendary Speaking of Translation podcast, recently announced, after 13 years they pressed pause on their podcast, but all of their past episodes are still there. We have already recorded two joint episodes (Episodes 29 and 35), and we’re excited that they agreed to join us again and record this special episode!

In this episode, we’ll be discussing a topic that many of us are faced with (yet again!) this fall as many of our favorite conferences are going virtual or hybrid. As much as we look forward to returning to fully in-person events, unfortunately, we’re not quite there yet because of the pandemic and travel restrictions. And hybrid conferences aren’t quite the same thing as an in-person event or a virtual event.

So, how can attendees and speakers prepare for hybrid conferences?

Here’s what we discuss in this episode:

• What we think will be different when attending a hybrid conference vs. a fully in-person one or a virtual one

• What smart habits for attending a regular conference still come in handy when preparing to attend a hybrid one

• What in-person and virtual attendees should keep in mind when attending a hybrid conference

• What speakers should be mindful of when they present in a hybrid format

• What factors do we personally take into consideration when planning which conferences to attend next year

Resources we mentioned in this episode:

• Speaking of Translation podcast

• Training for Translators

• Corinne McKay’s website

• Eve Bodeux’s website and Global Reads Book Club

• Madalena Sánchez Zampaulo’s website and blog

• Veronika Demichelis’ website

• Madalena’s Master class for Training for Translators: LinkedIn for translators and interpreters

• ATA’s 62nd Annual Conference

• Innovation in Translation Summit

• Trados Elevate Conference

• LocWorld conference

See the full list of links and resources for this episode: https://smarthabitsfortranslators.com/podcast-episodes/51

  continue reading

89 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 303860036 series 2833617
Smart Habits for Translators, Veronika Demichelis, and Madalena Sánchez Zampaulo에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Smart Habits for Translators, Veronika Demichelis, and Madalena Sánchez Zampaulo 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Surprise! This is another joint episode of Smart Habits for Translators and Speaking of Translation.

Corinne McKay and Eve Bodeux, co-hosts of the legendary Speaking of Translation podcast, recently announced, after 13 years they pressed pause on their podcast, but all of their past episodes are still there. We have already recorded two joint episodes (Episodes 29 and 35), and we’re excited that they agreed to join us again and record this special episode!

In this episode, we’ll be discussing a topic that many of us are faced with (yet again!) this fall as many of our favorite conferences are going virtual or hybrid. As much as we look forward to returning to fully in-person events, unfortunately, we’re not quite there yet because of the pandemic and travel restrictions. And hybrid conferences aren’t quite the same thing as an in-person event or a virtual event.

So, how can attendees and speakers prepare for hybrid conferences?

Here’s what we discuss in this episode:

• What we think will be different when attending a hybrid conference vs. a fully in-person one or a virtual one

• What smart habits for attending a regular conference still come in handy when preparing to attend a hybrid one

• What in-person and virtual attendees should keep in mind when attending a hybrid conference

• What speakers should be mindful of when they present in a hybrid format

• What factors do we personally take into consideration when planning which conferences to attend next year

Resources we mentioned in this episode:

• Speaking of Translation podcast

• Training for Translators

• Corinne McKay’s website

• Eve Bodeux’s website and Global Reads Book Club

• Madalena Sánchez Zampaulo’s website and blog

• Veronika Demichelis’ website

• Madalena’s Master class for Training for Translators: LinkedIn for translators and interpreters

• ATA’s 62nd Annual Conference

• Innovation in Translation Summit

• Trados Elevate Conference

• LocWorld conference

See the full list of links and resources for this episode: https://smarthabitsfortranslators.com/podcast-episodes/51

  continue reading

89 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드