Making It is a weekly audio podcast that comes out every Friday hosted by Jimmy Diresta, Bob Clagett and David Picciuto. Three different makers with different backgrounds talking about creativity, design and making things with your bare hands.
…
continue reading
Lemy에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Lemy 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!
Japanese duolingo skillbank
Manage episode 405402996 series 3522981
Lemy에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Lemy 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Japanese duolingo bank
Lesson 1
口座 (kō-za) = account
銀行に口座 (gin-kō-ni-kō-za) = bank account ("an account at the bank")
Lesson 1
- 口座 (kō-za) = account
- 銀行に口座 (gin-kō-ni-kō-za) = bank account ("an account at the bank")
- ...を開いた (...-wo-hi-rai-ta) = I opened ...
- ...を開きたいんですが (hi-ra-ki-ta-in-de-su-ga) = I would like to open ...
- 預金します (yo-kin-shi-ma-su) = I deposit
- 暗証番号 (an-shō-ban-gō) = PIN / Personal Identification Number
- ...を閉じてください (...-wo-to-ji-te-ku-da-sai) = Please close / shut ...
- ...を閉じたいのですが (...-wo-to-ji-tai-no-de-su-ga) = I would like to close ...
- ...を引き出した (...-wo-hi-ki-da-shi-ta) = I withdrew ...
- 暗証番号を忘れて、銀行から現金を引き出せなかった。(an-shō-ban-gō-wo-wa-su-re-te-gin-kō-ka-ra-gen-kin-wo-hi-ki-da-se-na-ka-tta) = I forgot my PIN and could not withdraw cash from my account.
- 暗証番号を押してください。(an-shō-ban-gō-wo-o-ka-shi-te-ku-da-sai) = Please enter your PIN. ("Push your PIN!")
- 引き出し (hi-ki-da-shi) = the act of withdrawing
- 彼はドアを押したが、開かなかった。(ka-re-wa-do-a-wo-o-shi-ta-ga-hi-ra-ka-na-ka-tta) = He pushed the door but it did not open.
- 普通預金口座を開きたいのですが。(fu-tsū-yo-kin-kō-za-wo-hi-ra-ki-tai-no-de-su-ga) = I would like to open a savings account. ("..a normal deposit account")
- [開かなかった, 開く, 開いて]
- 預金残高 (yo-kin-zan-da-ka) = account balance
- 私の預金残高を知りたいのですが。(wa-ta-shi-no-yo-kin-zan-da-ka-wo-shi-ri-tai-no-de-su-ga) = I would like to find out my account balance.
- 用紙 (yō-shi) = the form (a.k.a. document)
- ローマ字 (rō-ma-ji) = Roman characters / English Alphabet / Roumaji
- ローマ字で書いてもいいですか?(rō-ma-ji-de-kai-te-mi-ī-de-su-ka) = May I write in English / using the English alphabet?
- 会計士 (kai-kei-shi) = accountant
- お会計 / 会計 (kai-kei / o-kai-kei) = the bill
- この書類はご記入 / 記入ください。(ko-no-sho-rui-wa-go-ki-nyū / ki-nyū-ku-da-sai) = Please fill out this document.
- 貯金 (cho-kin) = savings
- 貯金は十分ある。(cho-kin-wa-jū-bun-a-ru) = I have enough savings.
- 貯金なら五百万円ある。(cho-kin-na-ra-go-hya-ku-man-en-a-ru) = I have five million yen in savings. ("For my savings, I have five million yen.")
- ドル (do-ru) = dollar
- 小切手 (ko-gi-tte) = bank check
- 領収書 (ryō-shū-sho) = receipt
- 両替できますか (ryo-ga-e-de-ki-ma-su-ka) = can I exchange it
- どこでドルを円に両替できますか?(do-ko-de-do-ru-wo-en-ni-ryo-ga-e-de-ki-ma-su-ka) = Where can I exchange a dollar to a yen?
- 署名してください。(sho-mei-shi-te-ku-da-sai) = Please sign.
- 枕 (ma-ku-ra) = pillow
- その車は五万ドルかかった。(so-no-ku-ru-ma-wa-go-man-do-ru-ka-ka-tta) = That car cost fifty thousand dollars.
--- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/lemy/support
81 에피소드
Manage episode 405402996 series 3522981
Lemy에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Lemy 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Japanese duolingo bank
Lesson 1
口座 (kō-za) = account
銀行に口座 (gin-kō-ni-kō-za) = bank account ("an account at the bank")
Lesson 1
- 口座 (kō-za) = account
- 銀行に口座 (gin-kō-ni-kō-za) = bank account ("an account at the bank")
- ...を開いた (...-wo-hi-rai-ta) = I opened ...
- ...を開きたいんですが (hi-ra-ki-ta-in-de-su-ga) = I would like to open ...
- 預金します (yo-kin-shi-ma-su) = I deposit
- 暗証番号 (an-shō-ban-gō) = PIN / Personal Identification Number
- ...を閉じてください (...-wo-to-ji-te-ku-da-sai) = Please close / shut ...
- ...を閉じたいのですが (...-wo-to-ji-tai-no-de-su-ga) = I would like to close ...
- ...を引き出した (...-wo-hi-ki-da-shi-ta) = I withdrew ...
- 暗証番号を忘れて、銀行から現金を引き出せなかった。(an-shō-ban-gō-wo-wa-su-re-te-gin-kō-ka-ra-gen-kin-wo-hi-ki-da-se-na-ka-tta) = I forgot my PIN and could not withdraw cash from my account.
- 暗証番号を押してください。(an-shō-ban-gō-wo-o-ka-shi-te-ku-da-sai) = Please enter your PIN. ("Push your PIN!")
- 引き出し (hi-ki-da-shi) = the act of withdrawing
- 彼はドアを押したが、開かなかった。(ka-re-wa-do-a-wo-o-shi-ta-ga-hi-ra-ka-na-ka-tta) = He pushed the door but it did not open.
- 普通預金口座を開きたいのですが。(fu-tsū-yo-kin-kō-za-wo-hi-ra-ki-tai-no-de-su-ga) = I would like to open a savings account. ("..a normal deposit account")
- [開かなかった, 開く, 開いて]
- 預金残高 (yo-kin-zan-da-ka) = account balance
- 私の預金残高を知りたいのですが。(wa-ta-shi-no-yo-kin-zan-da-ka-wo-shi-ri-tai-no-de-su-ga) = I would like to find out my account balance.
- 用紙 (yō-shi) = the form (a.k.a. document)
- ローマ字 (rō-ma-ji) = Roman characters / English Alphabet / Roumaji
- ローマ字で書いてもいいですか?(rō-ma-ji-de-kai-te-mi-ī-de-su-ka) = May I write in English / using the English alphabet?
- 会計士 (kai-kei-shi) = accountant
- お会計 / 会計 (kai-kei / o-kai-kei) = the bill
- この書類はご記入 / 記入ください。(ko-no-sho-rui-wa-go-ki-nyū / ki-nyū-ku-da-sai) = Please fill out this document.
- 貯金 (cho-kin) = savings
- 貯金は十分ある。(cho-kin-wa-jū-bun-a-ru) = I have enough savings.
- 貯金なら五百万円ある。(cho-kin-na-ra-go-hya-ku-man-en-a-ru) = I have five million yen in savings. ("For my savings, I have five million yen.")
- ドル (do-ru) = dollar
- 小切手 (ko-gi-tte) = bank check
- 領収書 (ryō-shū-sho) = receipt
- 両替できますか (ryo-ga-e-de-ki-ma-su-ka) = can I exchange it
- どこでドルを円に両替できますか?(do-ko-de-do-ru-wo-en-ni-ryo-ga-e-de-ki-ma-su-ka) = Where can I exchange a dollar to a yen?
- 署名してください。(sho-mei-shi-te-ku-da-sai) = Please sign.
- 枕 (ma-ku-ra) = pillow
- その車は五万ドルかかった。(so-no-ku-ru-ma-wa-go-man-do-ru-ka-ka-tta) = That car cost fifty thousand dollars.
--- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/lemy/support
81 에피소드
모든 에피소드
×플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!
플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.