Artwork

Portuguese Basic Tips에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Portuguese Basic Tips 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Significado de bater o martelo, ao Deus dará e chá de cadeira

7:19
 
공유
 

Manage episode 438465144 series 3598278
Portuguese Basic Tips에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Portuguese Basic Tips 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Meaning bater o martelo, ao Deus dará and chá de cadeira

Meaning bater o martelo, ao Deus dará and chá de cadeira

Olá e seja bem-vindo ao Portuguese Basic Tips 103, sobre o significado de bater o martelo, ao Deus dará e chá de cadeira

No podcast de hoje, nós vamos falar sobre 3 expressões novas que você precisa saber se quiser vir ao Brasil: aprenda o significado de bater o martelo, ao Deus dará e chá de cadeira.

Comecemos!

Visite nosso episódio anterior sobre o significado de lamber sabão, se não me falha a memória e não vejo a hora

Bater o martelo

A expressão “bater o martelo” nos remete aos juízes, quando sentenciam. Quando eles fazem isso, usualmente “batem” um tipo de martelo e decidem: culpado ou inocente.

Nesses casos, eles tomam a decisão final e aqui está o significado dessa expressão: tomar a decisão final.

Usamos essa expressão, quando não estamos convencidos sobre algo, ainda que tenhamos que decidir de uma forma ou de outra.

  • Eu já bati o martelo e não vou continuar naquele emprego. (I am decided not to keep that job. There’s nothing you can do about it).
  • Eu já bati o martelo e vou aceitar aquela proposta de emprego. (I’m decided: I’m going to accept that job offer).

Ao Deus dará

Esta expressão poderia ser substituída em inglês por “uncared for”. De qualquer jeito, em português, a ideia é que alguém está esperando por algo que “Deus providenciará”. Algo do tipo: eu não estou bem, mas Deus proverá.

  • A criança está ao Deus dará (The child is uncared for)
  • O lugar estava devastado, estava ao Deus dará (The place was devasted, it was uncared for).

Há esse cantor e compositor, chamado Chico Buarque, que cando uma música “Partido Alto”:

“Diz que Deus / Diz que dá/ Diz que Deus dará/ E se Deus não dá? Eu vou me indignar, oh nega!”

Vejamos a nossa próxima expressão.

Chá de cadeira

Nós literalmente podemos traduzir isso como “tea of chair”, mas não acho que isso signifique algo para você. Outra expressão que nós, brasileiros, usamos é “chá de canseira” (tea of tiredness). E acho que está ficando pior ainda, não é mesmo?

Chá de cadeira ou chá de canseira é quando você precisa esperar muito por algo ou quando alguém faz você perder o seu tempo.

  • Eu tomei um chá de cadeira ontem na reunião! (I had to wait for a long time at the meeting yesterday!)
  • Estou até agora tomando um chá de cadeira aqui (I am here now and I’m waiting so long!)

Torne-se Membro Premium e faça o download das nossas transcrições completas

Aprenda mais sobre a expressão chá de cadeira

See you soon.

Thanks!

Marcos Sales

O post Significado de bater o martelo, ao Deus dará e chá de cadeira apareceu primeiro em Todo Mundo Pod.

  continue reading

10 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 438465144 series 3598278
Portuguese Basic Tips에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Portuguese Basic Tips 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Meaning bater o martelo, ao Deus dará and chá de cadeira

Meaning bater o martelo, ao Deus dará and chá de cadeira

Olá e seja bem-vindo ao Portuguese Basic Tips 103, sobre o significado de bater o martelo, ao Deus dará e chá de cadeira

No podcast de hoje, nós vamos falar sobre 3 expressões novas que você precisa saber se quiser vir ao Brasil: aprenda o significado de bater o martelo, ao Deus dará e chá de cadeira.

Comecemos!

Visite nosso episódio anterior sobre o significado de lamber sabão, se não me falha a memória e não vejo a hora

Bater o martelo

A expressão “bater o martelo” nos remete aos juízes, quando sentenciam. Quando eles fazem isso, usualmente “batem” um tipo de martelo e decidem: culpado ou inocente.

Nesses casos, eles tomam a decisão final e aqui está o significado dessa expressão: tomar a decisão final.

Usamos essa expressão, quando não estamos convencidos sobre algo, ainda que tenhamos que decidir de uma forma ou de outra.

  • Eu já bati o martelo e não vou continuar naquele emprego. (I am decided not to keep that job. There’s nothing you can do about it).
  • Eu já bati o martelo e vou aceitar aquela proposta de emprego. (I’m decided: I’m going to accept that job offer).

Ao Deus dará

Esta expressão poderia ser substituída em inglês por “uncared for”. De qualquer jeito, em português, a ideia é que alguém está esperando por algo que “Deus providenciará”. Algo do tipo: eu não estou bem, mas Deus proverá.

  • A criança está ao Deus dará (The child is uncared for)
  • O lugar estava devastado, estava ao Deus dará (The place was devasted, it was uncared for).

Há esse cantor e compositor, chamado Chico Buarque, que cando uma música “Partido Alto”:

“Diz que Deus / Diz que dá/ Diz que Deus dará/ E se Deus não dá? Eu vou me indignar, oh nega!”

Vejamos a nossa próxima expressão.

Chá de cadeira

Nós literalmente podemos traduzir isso como “tea of chair”, mas não acho que isso signifique algo para você. Outra expressão que nós, brasileiros, usamos é “chá de canseira” (tea of tiredness). E acho que está ficando pior ainda, não é mesmo?

Chá de cadeira ou chá de canseira é quando você precisa esperar muito por algo ou quando alguém faz você perder o seu tempo.

  • Eu tomei um chá de cadeira ontem na reunião! (I had to wait for a long time at the meeting yesterday!)
  • Estou até agora tomando um chá de cadeira aqui (I am here now and I’m waiting so long!)

Torne-se Membro Premium e faça o download das nossas transcrições completas

Aprenda mais sobre a expressão chá de cadeira

See you soon.

Thanks!

Marcos Sales

O post Significado de bater o martelo, ao Deus dará e chá de cadeira apareceu primeiro em Todo Mundo Pod.

  continue reading

10 에피소드

Semua episod

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생