Host Paul John Roach and his guests find the mystical core and explore the perennial philosophy amidst the infinite variety of the world’s religions and spiritual traditions. Paul emphasizes the practical application of spiritual wisdom imparted from poets, writers, philosophers, mystics, and scriptures in order to foster a deeper awareness and understanding in our everyday lives. Explore over 650 shows with thought leaders and spiritual teachers. #PaulJohnRoach.com
…
continue reading
Chris Deacy and Nostalgia Interviews with Chris Deacy에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Chris Deacy and Nostalgia Interviews with Chris Deacy 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!
202: Nina Kuryata
Manage episode 444037682 series 2312064
Chris Deacy and Nostalgia Interviews with Chris Deacy에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Chris Deacy and Nostalgia Interviews with Chris Deacy 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
My guest this week is Nina Kuryata. Nina is a journalist, editor, media consultant and writer who, from 2011-19, was Head of the BBC News Ukrainian Service. I spoke to Nina on Ukrainian Independence Day in August to talk about her first novel Dzvinka (The Call) and to learn about what it means to be Ukrainian in the last days of the USSR and to discuss the role of independence.
Nina refers to the trauma in not being allowed to be oneself and about how her creative journey has followed through since childhood. She talks about various stereotypes and reflects on why so many people who have read her novel, whose main character always has to prove that she exists, say that the story is about themselves!
We talk about what happens when our identity is defined through the lens of someone else, and we learn that Nina’s ancestors are from Poland. She refers to her family background, and what happens when there is a tension between what one’s parents say vs. what the ‘official’ educators are promulgating.
Nina refers to what comprises the largest collective trauma for Ukrainians and why her generation are the grandchildren of survivors. We learn why there are monuments to famine and why food and language are so important. We also find out why Nina’s novel amounts to a work of ‘autofiction’ and the reason that she changed the names of negative characters.
Nina discusses what she initially thought other people, including those from her home town in the Odessa region, would think of her book and how she initially wrote just a few pages per year. She wasn’t sure if anyone would publish it, only for the publisher to say it would be a best seller. It is now on its second edition, and we find out what Nina’s son, who was aged from 2-17 while the book was being written, makes of it.
Nina refers to the trauma in not being allowed to be oneself and about how her creative journey has followed through since childhood. She talks about various stereotypes and reflects on why so many people who have read her novel, whose main character always has to prove that she exists, say that the story is about themselves!
We talk about what happens when our identity is defined through the lens of someone else, and we learn that Nina’s ancestors are from Poland. She refers to her family background, and what happens when there is a tension between what one’s parents say vs. what the ‘official’ educators are promulgating.
Nina refers to what comprises the largest collective trauma for Ukrainians and why her generation are the grandchildren of survivors. We learn why there are monuments to famine and why food and language are so important. We also find out why Nina’s novel amounts to a work of ‘autofiction’ and the reason that she changed the names of negative characters.
Nina discusses what she initially thought other people, including those from her home town in the Odessa region, would think of her book and how she initially wrote just a few pages per year. She wasn’t sure if anyone would publish it, only for the publisher to say it would be a best seller. It is now on its second edition, and we find out what Nina’s son, who was aged from 2-17 while the book was being written, makes of it.
210 에피소드
Manage episode 444037682 series 2312064
Chris Deacy and Nostalgia Interviews with Chris Deacy에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Chris Deacy and Nostalgia Interviews with Chris Deacy 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
My guest this week is Nina Kuryata. Nina is a journalist, editor, media consultant and writer who, from 2011-19, was Head of the BBC News Ukrainian Service. I spoke to Nina on Ukrainian Independence Day in August to talk about her first novel Dzvinka (The Call) and to learn about what it means to be Ukrainian in the last days of the USSR and to discuss the role of independence.
Nina refers to the trauma in not being allowed to be oneself and about how her creative journey has followed through since childhood. She talks about various stereotypes and reflects on why so many people who have read her novel, whose main character always has to prove that she exists, say that the story is about themselves!
We talk about what happens when our identity is defined through the lens of someone else, and we learn that Nina’s ancestors are from Poland. She refers to her family background, and what happens when there is a tension between what one’s parents say vs. what the ‘official’ educators are promulgating.
Nina refers to what comprises the largest collective trauma for Ukrainians and why her generation are the grandchildren of survivors. We learn why there are monuments to famine and why food and language are so important. We also find out why Nina’s novel amounts to a work of ‘autofiction’ and the reason that she changed the names of negative characters.
Nina discusses what she initially thought other people, including those from her home town in the Odessa region, would think of her book and how she initially wrote just a few pages per year. She wasn’t sure if anyone would publish it, only for the publisher to say it would be a best seller. It is now on its second edition, and we find out what Nina’s son, who was aged from 2-17 while the book was being written, makes of it.
Nina refers to the trauma in not being allowed to be oneself and about how her creative journey has followed through since childhood. She talks about various stereotypes and reflects on why so many people who have read her novel, whose main character always has to prove that she exists, say that the story is about themselves!
We talk about what happens when our identity is defined through the lens of someone else, and we learn that Nina’s ancestors are from Poland. She refers to her family background, and what happens when there is a tension between what one’s parents say vs. what the ‘official’ educators are promulgating.
Nina refers to what comprises the largest collective trauma for Ukrainians and why her generation are the grandchildren of survivors. We learn why there are monuments to famine and why food and language are so important. We also find out why Nina’s novel amounts to a work of ‘autofiction’ and the reason that she changed the names of negative characters.
Nina discusses what she initially thought other people, including those from her home town in the Odessa region, would think of her book and how she initially wrote just a few pages per year. She wasn’t sure if anyone would publish it, only for the publisher to say it would be a best seller. It is now on its second edition, and we find out what Nina’s son, who was aged from 2-17 while the book was being written, makes of it.
210 에피소드
كل الحلقات
×플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!
플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.