Artwork

Bozena Hilko에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Bozena Hilko 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

How to say “That sounds like a fight“ in Slovak; Traditions of Maypoles in Slovakia; Slovak Dative Case of Neuter Nouns in Plural 6; S8 E13

34:47
 
공유
 

Manage episode 479943110 series 3374674
Bozena Hilko에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Bozena Hilko 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Today's episode is about the traditions of Maypoles in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn the Slovak dative case of neuter nouns in plural. You will also learn how to say “That sounds like a fight.“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short dialogue.

Episode notes

In today's episode, I’m talking about the traditions of Maypoles in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn the Slovak dative case of neuter nouns in plural. You will also learn how to say “That sounds like a fight.“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short dialogue between a grandfather and his grandson about the Maypole tradition in Slovakia.

Slovak lesson

1. jablko (apple) – PLURAL: jablká / DATIVE: jablkám

2. múzeum (museum) – múzeá / múzeám

3. srdce ( heart) – srdcia / srdciam

4. nástupište (platform / for a bus or train) nástupištia / nástupištiam

5. pole (field) – polia / poliam

6. stretnutie (meeting) – stretnutia / stretnutiam

7. vysvedčenie (report card) – vysvedčenia / vysvedčeniam

8. umenie (art) – umenia / umeniam

9. dievča (girl) – dievčatá / dievčatám

10. dieťa (child) – deti / deťom

11. kurča (chicken) – kurčatá / kurčatám

12. zviera (animal) – zvieratá / zvieratám

Sentences:

1. Pridajte trochu cukru k tým jablkám. (Add some sugar to those apples.)

2. Láskavosť susedov sa priblížila k našim srdciam. (The kindness of the neighbors has come close to our hearts.)

3. Víchor sa rýchlo blížil k poliam. (A storm was fast approaching the fields.)

4. Napriek mnohým stretnutiam s odborníkom, Pavol nevie, čo má robiť. (Despite many meetings with the expert, Pavol doesn't know what to do.)

5. Viktor dal zbohom všetkým dievčatám z ulice. (Viktor said goodbye to all the girls on the street.)

6. Nedávajte coca-colu mojím deťom. (Don't give my children Coca-Cola.)

7. Babka nasypala kurčatám trochu zrna. (Grandma sprinkled some grain for the chickens.)

8. Nepribližujte sa k divokým zvieratám! (Don't go near the wild animals!)

9. To znie ako do bitky. (That sounds like a fight.)

DIALOGUE

Vnuk: Dedko, pozri, ľudia stavajú veľký strom uprostred dediny.

Dedko: Ach, to je máj! To je tradícia na oslavu jari, lásky a nového života.

Vnuk: Ale prečo strom? Nebolo by jednoduchšie dať tam veľký nápis?

Dedko: Možno, ale v tom nie je zábava. Dávno mladíci stavali máje pred domami dievčat, do ktorých boli zaľúbení. Ak strom ostal stáť celú noc, znamenalo to veľa šťastia v láske!

Vnuk: A keby strom padol?

Dedko: Nuž... potom mal chudák chlapec čo vysvetľovať! Niekedy sa iní chlapci zo žiarlivosti pokúšali ten strom podpíliť. Bola to skutočná súťaž!

Vnuk: To znie ako “do bitky”!

Timestamps

00:36 Introduction to the episode

02:33 Tradition of maypoles in Slovakia

08:52 Slovak lesson

17:47 Short sentences

27:07 Dialogue in Slovak

29:17 Dialogue with the English translation

32:54 Final thoughts

If you have any questions, send it to my email [email protected]. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com

© All copywrites reserved to Bozena Ondova Hilko LLC

  continue reading

228 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 479943110 series 3374674
Bozena Hilko에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Bozena Hilko 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Today's episode is about the traditions of Maypoles in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn the Slovak dative case of neuter nouns in plural. You will also learn how to say “That sounds like a fight.“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short dialogue.

Episode notes

In today's episode, I’m talking about the traditions of Maypoles in Slovakia. In the Slovak lesson, you are going to learn the Slovak dative case of neuter nouns in plural. You will also learn how to say “That sounds like a fight.“ in Slovak. At the end of this episode, you can find my short dialogue between a grandfather and his grandson about the Maypole tradition in Slovakia.

Slovak lesson

1. jablko (apple) – PLURAL: jablká / DATIVE: jablkám

2. múzeum (museum) – múzeá / múzeám

3. srdce ( heart) – srdcia / srdciam

4. nástupište (platform / for a bus or train) nástupištia / nástupištiam

5. pole (field) – polia / poliam

6. stretnutie (meeting) – stretnutia / stretnutiam

7. vysvedčenie (report card) – vysvedčenia / vysvedčeniam

8. umenie (art) – umenia / umeniam

9. dievča (girl) – dievčatá / dievčatám

10. dieťa (child) – deti / deťom

11. kurča (chicken) – kurčatá / kurčatám

12. zviera (animal) – zvieratá / zvieratám

Sentences:

1. Pridajte trochu cukru k tým jablkám. (Add some sugar to those apples.)

2. Láskavosť susedov sa priblížila k našim srdciam. (The kindness of the neighbors has come close to our hearts.)

3. Víchor sa rýchlo blížil k poliam. (A storm was fast approaching the fields.)

4. Napriek mnohým stretnutiam s odborníkom, Pavol nevie, čo má robiť. (Despite many meetings with the expert, Pavol doesn't know what to do.)

5. Viktor dal zbohom všetkým dievčatám z ulice. (Viktor said goodbye to all the girls on the street.)

6. Nedávajte coca-colu mojím deťom. (Don't give my children Coca-Cola.)

7. Babka nasypala kurčatám trochu zrna. (Grandma sprinkled some grain for the chickens.)

8. Nepribližujte sa k divokým zvieratám! (Don't go near the wild animals!)

9. To znie ako do bitky. (That sounds like a fight.)

DIALOGUE

Vnuk: Dedko, pozri, ľudia stavajú veľký strom uprostred dediny.

Dedko: Ach, to je máj! To je tradícia na oslavu jari, lásky a nového života.

Vnuk: Ale prečo strom? Nebolo by jednoduchšie dať tam veľký nápis?

Dedko: Možno, ale v tom nie je zábava. Dávno mladíci stavali máje pred domami dievčat, do ktorých boli zaľúbení. Ak strom ostal stáť celú noc, znamenalo to veľa šťastia v láske!

Vnuk: A keby strom padol?

Dedko: Nuž... potom mal chudák chlapec čo vysvetľovať! Niekedy sa iní chlapci zo žiarlivosti pokúšali ten strom podpíliť. Bola to skutočná súťaž!

Vnuk: To znie ako “do bitky”!

Timestamps

00:36 Introduction to the episode

02:33 Tradition of maypoles in Slovakia

08:52 Slovak lesson

17:47 Short sentences

27:07 Dialogue in Slovak

29:17 Dialogue with the English translation

32:54 Final thoughts

If you have any questions, send it to my email [email protected]. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com

© All copywrites reserved to Bozena Ondova Hilko LLC

  continue reading

228 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생