Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!
L'italiano e il fascismo - Episodio 11 (stagione 6)
Manage episode 407919614 series 3348386
Durante la dittatura fascista (1922-1943) anche la lingua italiana cambiò, perché il regime imponeva l'uso dell'italiano in sostituzione di parole straniere. Come sentirete in questa puntata, il risultato fu la traduzione di nomi e luoghi, nonché l'invenzione di termini, che oggi ci suonano molto buffi, a tratti anche ridicoli.
Curiosi? Ascoltate l'episodio "L'italiano e il fascismo" e diteci cosa ne pensate scrivendoci a [email protected]
Segui il nostro podcast sulla lingua italiana "Italiano ON-Air" su: https://podcast.scuolaleonardo.com (dove trovi anche la trascrizione dell'episodio cliccando sul tab "Transcript")
oppure sulle principali piattaforme di podcast:
Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Google Podcast | Youtube
Per informazioni sui corsi della Scuola Leonardo da Vinci: www.scuolaleonardo.com
Se vuoi contattarci o proporre qualche tema da affrontare nei prossimi episodi scrivi a [email protected]
----------- ENGLISH ------------
During the fascist dictatorship (1922-1943) the Italian language changed because the regime imposed the use of Italian to replace foreign words. As you will hear in this episode, the result was the translation of names and places, as well as the invention of terms, which today sound very funny, even ridiculous.
Are you curious? Listen to the episode "L'italiano e il fascismo" and tell us what you think by writing to us at [email protected]
Follow our podcast on the Italian language "Italiano ON-Air" by Scuola Leonardo da Vinci: https://podcast.scuolaleonardo.com (where you can find the transcript of the episode by clicking on the "Transcript" TAB) or on the leading podcast platforms:
Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Google Podcast | Youtube
For information on the Scuola Leonardo da Vinci courses: www.scuolaleonardo.com
To contact us or to propose some topics, write to [email protected]
108 에피소드
Manage episode 407919614 series 3348386
Durante la dittatura fascista (1922-1943) anche la lingua italiana cambiò, perché il regime imponeva l'uso dell'italiano in sostituzione di parole straniere. Come sentirete in questa puntata, il risultato fu la traduzione di nomi e luoghi, nonché l'invenzione di termini, che oggi ci suonano molto buffi, a tratti anche ridicoli.
Curiosi? Ascoltate l'episodio "L'italiano e il fascismo" e diteci cosa ne pensate scrivendoci a [email protected]
Segui il nostro podcast sulla lingua italiana "Italiano ON-Air" su: https://podcast.scuolaleonardo.com (dove trovi anche la trascrizione dell'episodio cliccando sul tab "Transcript")
oppure sulle principali piattaforme di podcast:
Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Google Podcast | Youtube
Per informazioni sui corsi della Scuola Leonardo da Vinci: www.scuolaleonardo.com
Se vuoi contattarci o proporre qualche tema da affrontare nei prossimi episodi scrivi a [email protected]
----------- ENGLISH ------------
During the fascist dictatorship (1922-1943) the Italian language changed because the regime imposed the use of Italian to replace foreign words. As you will hear in this episode, the result was the translation of names and places, as well as the invention of terms, which today sound very funny, even ridiculous.
Are you curious? Listen to the episode "L'italiano e il fascismo" and tell us what you think by writing to us at [email protected]
Follow our podcast on the Italian language "Italiano ON-Air" by Scuola Leonardo da Vinci: https://podcast.scuolaleonardo.com (where you can find the transcript of the episode by clicking on the "Transcript" TAB) or on the leading podcast platforms:
Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Google Podcast | Youtube
For information on the Scuola Leonardo da Vinci courses: www.scuolaleonardo.com
To contact us or to propose some topics, write to [email protected]
108 에피소드
Tüm bölümler
×플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!
플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.