Artwork

FluentFiction.org에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 FluentFiction.org 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Shy Accountant Finds His Voice at Munich Oktoberfest

16:39
 
공유
 

Manage episode 440790269 series 3523009
FluentFiction.org에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 FluentFiction.org 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Shy Accountant Finds His Voice at Munich Oktoberfest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/shy-accountant-finds-his-voice-at-munich-oktoberfest
Story Transcript:
De: Die Sonne schien hell über München und das Oktoberfest war in vollem Gange.
En: The sun shone brightly over Munich, and the Oktoberfest was in full swing.
De: Menschen in bunten Dirndln und Lederhosen tummelten sich zwischen den riesigen Bierzelten.
En: People in colorful dirndls and lederhosen bustled between the enormous beer tents.
De: Der Duft von gebrannten Mandeln und Bratwürsten lag in der Luft.
En: The scent of roasted almonds and sausages filled the air.
De: Lachen und das Klirren von Bierkrügen erfüllten die frische Herbstluft.
En: Laughter and the clinking of beer mugs filled the fresh autumn air.
De: Klaus, ein schüchterner Buchhalter mit einem geheimen Talent fürs Jodeln, spazierte an der Seite seiner Freundin Lena durch das Gedränge.
En: Klaus, a shy accountant with a hidden talent for yodeling, strolled through the crowd with his girlfriend Lena.
De: Heute wollte er einfach nur den Trubel genießen, das Bier kosten und die lebendige Musik hören.
En: Today, he simply wanted to enjoy the hustle and bustle, taste the beer, and listen to the lively music.
De: Lena jedoch hatte andere Pläne.
En: However, Lena had other plans.
De: Sie kannte seinen geheimen Traum, doch nur sie hatte ihn je jodeln hören.
En: She knew about his secret dream, but she was the only one who had ever heard him yodel.
De: "Oh Klaus, sieh mal!
En: "Oh Klaus, look!"
De: ", rief Lena und deutete auf eine Bühne, wo gerade ein Jodelwettbewerb stattfand.
En: Lena exclaimed, pointing to a stage where a yodeling competition was taking place.
De: Klaus schüttelte schnell den Kopf.
En: Klaus quickly shook his head.
De: "Nicht mein Ding", murmelte er.
En: "Not my thing," he muttered.
De: Doch Lena zwinkerte nur und zog ihn näher zur Bühne.
En: But Lena just winked and pulled him closer to the stage.
De: Ohne dass er es mitbekam, meldete sie ihn heimlich für den Wettbewerb an.
En: Without him noticing, she secretly signed him up for the competition.
De: Plötzlich ertönte eine Stimme über die Lautsprecher: "Und nun, der nächste Teilnehmer, Klaus!"
En: Suddenly, a voice came over the loudspeakers: "And now, the next participant, Klaus!"
De: Er starrte Lena an, seine Augen weit aufgerissen vor Schreck.
En: He stared at Lena, his eyes wide with shock.
De: "Lena, was hast du getan?"
En: "Lena, what have you done?"
De: flüsterte er panisch.
En: he whispered in panic.
De: Doch Lena drückte sanft seine Hand.
En: But Lena gently squeezed his hand.
De: "Du schaffst das.
En: "You can do it.
De: Glaub an dich!"
En: Believe in yourself!"
De: ermutigte sie ihn.
En: she encouraged him.
De: Klaus wollte fliehen, doch etwas in Lenas Stimme ließ ihn innehalten.
En: Klaus wanted to flee, but something in Lena’s voice made him pause.
De: Langsam ging er zur Bühne, sein Herz hämmerte in seiner Brust.
En: Slowly, he went to the stage, his heart pounding in his chest.
De: Die Menge jubelte aufmunternd, und als er das Mikrofon ergriff, fühlte er plötzlich eine seltsame Ruhe.
En: The crowd cheered encouragingly, and as he grabbed the microphone, he suddenly felt a strange calmness.
De: Er schloss die Augen und begann zu jodeln.
En: He closed his eyes and began to yodel.
De: Zu seiner Überraschung floss die Melodie klar und kräftig aus ihm heraus.
En: To his surprise, the melody flowed out of him clearly and powerfully.
De: Die Menschen um ihn herum verstummten, dann brach tosender Applaus aus.
En: The people around him fell silent, then erupted in thunderous applause.
De: Klaus öffnete die Augen, ein Lächeln schlich sich auf sein Gesicht.
En: Klaus opened his eyes, a smile creeping onto his face.
De: Er hatte es geschafft!
En: He had done it!
De: Schließlich wurde er Zweiter, und das Publikum klatschte begeistert.
En: In the end, he placed second, and the audience applauded enthusiastically.
De: Lena strahlte vor Stolz.
En: Lena beamed with pride.
De: Klaus, erleichtert und überwältigt, fühlte, wie sein Herz vor Freude sprang.
En: Klaus, relieved and overwhelmed, felt his heart leap with joy.
De: Der Wettbewerb war vorbei, aber etwas in Klaus war verändert.
En: The competition was over, but something had changed in Klaus.
De: Er hatte seine Angst überwunden und jetzt war die Welt des Jodelns für ihn offen.
En: He had conquered his fear, and now the world of yodeling was open to him.
De: Tief in sich spürte er, dass dies erst der Anfang war.
En: Deep inside, he felt that this was just the beginning.
De: Noch während der Heimweg begann, sagte Klaus: "Ich glaube, ich trete einem Jodelverein bei."
En: Even as they started the journey home, Klaus said, "I think I’ll join a yodeling club."
De: Lena nahm seine Hand, ihr Lächeln war eine Mischung aus Stolz und Freude.
En: Lena took his hand, her smile a mix of pride and joy.
De: Klaus hatte seine Ängste besiegt und seinen Weg gefunden, und die Festlichkeiten des Oktoberfests hatten ihm dabei geholfen.
En: Klaus had conquered his fears and found his path, and the festivities of Oktoberfest had helped him along the way.
Vocabulary Words:
  • shone: schien
  • brightly: hell
  • full swing: vollem Gange
  • bustled: tummelten
  • enormous: riesigen
  • scent: der Duft
  • roasted almonds: gebrannten Mandeln
  • sausages: Bratwürsten
  • clinking: das Klirren
  • shy: schüchterner
  • accountant: der Buchhalter
  • secret dream: geheimen Traum
  • yodeling: das Jodeln
  • competition: der Wettbewerb
  • exclaimed: rief
  • stage: die Bühne
  • winking: zwinkerte
  • loudspeakers: die Lautsprecher
  • shocked: vor Schreck
  • panicky: panisch
  • grabbed: ergriff
  • calmness: Ruhe
  • silence: verstummten
  • thunderous applause: tosender Applaus
  • surprised: Überraschung
  • relieved: erleichtert
  • leap with joy: vor Freude sprang
  • fear: die Angst
  • homeward journey: der Heimweg
  • club: der Verein
  continue reading

370 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 440790269 series 3523009
FluentFiction.org에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 FluentFiction.org 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Fluent Fiction - German: Shy Accountant Finds His Voice at Munich Oktoberfest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/shy-accountant-finds-his-voice-at-munich-oktoberfest
Story Transcript:
De: Die Sonne schien hell über München und das Oktoberfest war in vollem Gange.
En: The sun shone brightly over Munich, and the Oktoberfest was in full swing.
De: Menschen in bunten Dirndln und Lederhosen tummelten sich zwischen den riesigen Bierzelten.
En: People in colorful dirndls and lederhosen bustled between the enormous beer tents.
De: Der Duft von gebrannten Mandeln und Bratwürsten lag in der Luft.
En: The scent of roasted almonds and sausages filled the air.
De: Lachen und das Klirren von Bierkrügen erfüllten die frische Herbstluft.
En: Laughter and the clinking of beer mugs filled the fresh autumn air.
De: Klaus, ein schüchterner Buchhalter mit einem geheimen Talent fürs Jodeln, spazierte an der Seite seiner Freundin Lena durch das Gedränge.
En: Klaus, a shy accountant with a hidden talent for yodeling, strolled through the crowd with his girlfriend Lena.
De: Heute wollte er einfach nur den Trubel genießen, das Bier kosten und die lebendige Musik hören.
En: Today, he simply wanted to enjoy the hustle and bustle, taste the beer, and listen to the lively music.
De: Lena jedoch hatte andere Pläne.
En: However, Lena had other plans.
De: Sie kannte seinen geheimen Traum, doch nur sie hatte ihn je jodeln hören.
En: She knew about his secret dream, but she was the only one who had ever heard him yodel.
De: "Oh Klaus, sieh mal!
En: "Oh Klaus, look!"
De: ", rief Lena und deutete auf eine Bühne, wo gerade ein Jodelwettbewerb stattfand.
En: Lena exclaimed, pointing to a stage where a yodeling competition was taking place.
De: Klaus schüttelte schnell den Kopf.
En: Klaus quickly shook his head.
De: "Nicht mein Ding", murmelte er.
En: "Not my thing," he muttered.
De: Doch Lena zwinkerte nur und zog ihn näher zur Bühne.
En: But Lena just winked and pulled him closer to the stage.
De: Ohne dass er es mitbekam, meldete sie ihn heimlich für den Wettbewerb an.
En: Without him noticing, she secretly signed him up for the competition.
De: Plötzlich ertönte eine Stimme über die Lautsprecher: "Und nun, der nächste Teilnehmer, Klaus!"
En: Suddenly, a voice came over the loudspeakers: "And now, the next participant, Klaus!"
De: Er starrte Lena an, seine Augen weit aufgerissen vor Schreck.
En: He stared at Lena, his eyes wide with shock.
De: "Lena, was hast du getan?"
En: "Lena, what have you done?"
De: flüsterte er panisch.
En: he whispered in panic.
De: Doch Lena drückte sanft seine Hand.
En: But Lena gently squeezed his hand.
De: "Du schaffst das.
En: "You can do it.
De: Glaub an dich!"
En: Believe in yourself!"
De: ermutigte sie ihn.
En: she encouraged him.
De: Klaus wollte fliehen, doch etwas in Lenas Stimme ließ ihn innehalten.
En: Klaus wanted to flee, but something in Lena’s voice made him pause.
De: Langsam ging er zur Bühne, sein Herz hämmerte in seiner Brust.
En: Slowly, he went to the stage, his heart pounding in his chest.
De: Die Menge jubelte aufmunternd, und als er das Mikrofon ergriff, fühlte er plötzlich eine seltsame Ruhe.
En: The crowd cheered encouragingly, and as he grabbed the microphone, he suddenly felt a strange calmness.
De: Er schloss die Augen und begann zu jodeln.
En: He closed his eyes and began to yodel.
De: Zu seiner Überraschung floss die Melodie klar und kräftig aus ihm heraus.
En: To his surprise, the melody flowed out of him clearly and powerfully.
De: Die Menschen um ihn herum verstummten, dann brach tosender Applaus aus.
En: The people around him fell silent, then erupted in thunderous applause.
De: Klaus öffnete die Augen, ein Lächeln schlich sich auf sein Gesicht.
En: Klaus opened his eyes, a smile creeping onto his face.
De: Er hatte es geschafft!
En: He had done it!
De: Schließlich wurde er Zweiter, und das Publikum klatschte begeistert.
En: In the end, he placed second, and the audience applauded enthusiastically.
De: Lena strahlte vor Stolz.
En: Lena beamed with pride.
De: Klaus, erleichtert und überwältigt, fühlte, wie sein Herz vor Freude sprang.
En: Klaus, relieved and overwhelmed, felt his heart leap with joy.
De: Der Wettbewerb war vorbei, aber etwas in Klaus war verändert.
En: The competition was over, but something had changed in Klaus.
De: Er hatte seine Angst überwunden und jetzt war die Welt des Jodelns für ihn offen.
En: He had conquered his fear, and now the world of yodeling was open to him.
De: Tief in sich spürte er, dass dies erst der Anfang war.
En: Deep inside, he felt that this was just the beginning.
De: Noch während der Heimweg begann, sagte Klaus: "Ich glaube, ich trete einem Jodelverein bei."
En: Even as they started the journey home, Klaus said, "I think I’ll join a yodeling club."
De: Lena nahm seine Hand, ihr Lächeln war eine Mischung aus Stolz und Freude.
En: Lena took his hand, her smile a mix of pride and joy.
De: Klaus hatte seine Ängste besiegt und seinen Weg gefunden, und die Festlichkeiten des Oktoberfests hatten ihm dabei geholfen.
En: Klaus had conquered his fears and found his path, and the festivities of Oktoberfest had helped him along the way.
Vocabulary Words:
  • shone: schien
  • brightly: hell
  • full swing: vollem Gange
  • bustled: tummelten
  • enormous: riesigen
  • scent: der Duft
  • roasted almonds: gebrannten Mandeln
  • sausages: Bratwürsten
  • clinking: das Klirren
  • shy: schüchterner
  • accountant: der Buchhalter
  • secret dream: geheimen Traum
  • yodeling: das Jodeln
  • competition: der Wettbewerb
  • exclaimed: rief
  • stage: die Bühne
  • winking: zwinkerte
  • loudspeakers: die Lautsprecher
  • shocked: vor Schreck
  • panicky: panisch
  • grabbed: ergriff
  • calmness: Ruhe
  • silence: verstummten
  • thunderous applause: tosender Applaus
  • surprised: Überraschung
  • relieved: erleichtert
  • leap with joy: vor Freude sprang
  • fear: die Angst
  • homeward journey: der Heimweg
  • club: der Verein
  continue reading

370 에피소드

Alle episoder

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드