Artwork

Marina & Nikita에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Marina & Nikita 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

99: Super Easy Podcast "Good Afternoon Lads!" (talking in formal and informal speech)

12:21
 
공유
 

Manage episode 466341542 series 3420250
Marina & Nikita에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Marina & Nikita 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Marina and Nikita slowly speaking about different types of speech in Russian. A job interview or a small talk with a friend - here are some useful words and tips.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Transcript

Марина:
[0:03] Всем привет! Я Марина.

Никита:
[0:06] Привет! Я Никита.

Марина:
[0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Сегодня мы в коротком и смешном, как всегда у Никиты, диалоге, остроумном даже, я бы сказала, а не смешном, будем разбирать разницу в формальном и неформальном стиле общения. А в следующем нашем разговорном Easy Russian подкасте мы поговорим об этом более подробно.

Никита:
[0:35] С личными примерами. Спасибо Марине за высокую оценку моего текста. Мне он кажется как всегда абсурдным. Тем не менее, поехали к диалогу.

Напоминание о классном челлендже

Марина:
[0:47] Слушай, а что если я расскажу про челлендж сейчас супер коротко?

Никита:
[0:50] Конечно.

Марина:
[0:51] Друзья, прямо сейчас у нас идёт двухнедельный челлендж про то, как вести на русском языке small talk. Чтобы в него попасть, вы можете выбрать любой уровень подписки на Патреоне Easy Russian. Даже минимальная подписка за 6 долларов в месяц, которую вы сможете отменить в любой момент, называется Learner Membership, даст вам доступ к Дискорду, где проходит челлендж, а ещё дополнительно к нашим заданиям. Если вы хотите начать учить русский или просто улучшить свой уровень изучения русского языка, то самое время сделать это с нашим челленджем.

Никита:
[1:29] Ну, а я, в свою очередь, не упущу возможности прорекламировать наши дополнительные фичи и функции, которые мы предлагаем платным подписчикам нашего подкаста. Напоминаю о своей любимой интерактивной расшифровке. Это полный текст нашего подкаста, где вы в живом режиме можете наблюдать за тем, как подсвечиваются в тексте именно те слова, которые мы в данный момент произносим, что очень облегчает понимание того, что мы говорим. Кроме того, при нажатии ещё одной кнопки вы сможете получить перевод этой расшифровки на английский и другие языки. Искренне призываю вас становиться нашими платными подписчиками, получать доступ к интерактивной расшифровке, дополнительным материалам, а также забавным и не менее абсурдным бонусам, которые мы предлагаем всем платным подписчикам после основного выпуска.

Марина:
[2:29] Ну что, поехали!

Медленный диалог о разных формах общения

Марина:
[2:33] Привет, Никит! Ты чего это так нарядился?

Никита:
[2:39] Марина, добрый день! Рад вас видеть.

Марина:
[2:45] Ого, ну здорово, коль не шутишь. Такой серьёзный стал. С ума сойти!

Никита:
[2:53] Извини, я просто готовлюсь к собеседованию. Вот и привыкаю к костюму и формальному тону общения. Будьте любезны, Марина Ивановна, подыграйте мне!

Марина:
[3:10] И не подумаю. Ты с дуба рухнул, Никитос?

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

  continue reading

135 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 466341542 series 3420250
Marina & Nikita에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Marina & Nikita 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Marina and Nikita slowly speaking about different types of speech in Russian. A job interview or a small talk with a friend - here are some useful words and tips.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Transcript

Марина:
[0:03] Всем привет! Я Марина.

Никита:
[0:06] Привет! Я Никита.

Марина:
[0:08] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык. Сегодня мы в коротком и смешном, как всегда у Никиты, диалоге, остроумном даже, я бы сказала, а не смешном, будем разбирать разницу в формальном и неформальном стиле общения. А в следующем нашем разговорном Easy Russian подкасте мы поговорим об этом более подробно.

Никита:
[0:35] С личными примерами. Спасибо Марине за высокую оценку моего текста. Мне он кажется как всегда абсурдным. Тем не менее, поехали к диалогу.

Напоминание о классном челлендже

Марина:
[0:47] Слушай, а что если я расскажу про челлендж сейчас супер коротко?

Никита:
[0:50] Конечно.

Марина:
[0:51] Друзья, прямо сейчас у нас идёт двухнедельный челлендж про то, как вести на русском языке small talk. Чтобы в него попасть, вы можете выбрать любой уровень подписки на Патреоне Easy Russian. Даже минимальная подписка за 6 долларов в месяц, которую вы сможете отменить в любой момент, называется Learner Membership, даст вам доступ к Дискорду, где проходит челлендж, а ещё дополнительно к нашим заданиям. Если вы хотите начать учить русский или просто улучшить свой уровень изучения русского языка, то самое время сделать это с нашим челленджем.

Никита:
[1:29] Ну, а я, в свою очередь, не упущу возможности прорекламировать наши дополнительные фичи и функции, которые мы предлагаем платным подписчикам нашего подкаста. Напоминаю о своей любимой интерактивной расшифровке. Это полный текст нашего подкаста, где вы в живом режиме можете наблюдать за тем, как подсвечиваются в тексте именно те слова, которые мы в данный момент произносим, что очень облегчает понимание того, что мы говорим. Кроме того, при нажатии ещё одной кнопки вы сможете получить перевод этой расшифровки на английский и другие языки. Искренне призываю вас становиться нашими платными подписчиками, получать доступ к интерактивной расшифровке, дополнительным материалам, а также забавным и не менее абсурдным бонусам, которые мы предлагаем всем платным подписчикам после основного выпуска.

Марина:
[2:29] Ну что, поехали!

Медленный диалог о разных формах общения

Марина:
[2:33] Привет, Никит! Ты чего это так нарядился?

Никита:
[2:39] Марина, добрый день! Рад вас видеть.

Марина:
[2:45] Ого, ну здорово, коль не шутишь. Такой серьёзный стал. С ума сойти!

Никита:
[2:53] Извини, я просто готовлюсь к собеседованию. Вот и привыкаю к костюму и формальному тону общения. Будьте любезны, Марина Ивановна, подыграйте мне!

Марина:
[3:10] И не подумаю. Ты с дуба рухнул, Никитос?

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

  continue reading

135 에피소드

Todos os episódios

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생