Artwork

Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Uniform by Karin Karakaşlı

2:46
 
공유
 

Manage episode 256511038 series 4492
Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

here is a constant struggle in Turkey between being oneself and having to fit into a mould – a mould shaped by nationalistic values and imposed by a majority – which makes daily life extremely difficult for people who come from one of the many minority communities. This state of struggle and in-betweenness is described in the poem ‘Uniform’ – from school days dressed in ‘mouse grey’ skirts all the way to adulthood.

The human suffering, the yearning for love and hope, portrayed in Karakaşlı’s poems is the daily reality for people in many parts of the world. Beyond specific historical and cultural contexts, Karin Karakaşlı’s poetry is a beautiful expression of the human soul: with all its darkness and light, including all the many shades of emotions and thoughts in between, seeking to build a common language through poetry.

Canan Marasligil, from her introduction to Karin's Chapbook History-Geography

The Dual Poetry Podcast is one poem in two languages from the Poetry Translation Centre. Please take a moment to rate and review this podcast on iTunes or wherever you download.

  continue reading

132 에피소드

Artwork

Uniform by Karin Karakaşlı

DUAL Poetry Podcast

147 subscribers

published

icon공유
 
Manage episode 256511038 series 4492
Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Poetry Translation Centre and The Poetry Translation Centre 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

here is a constant struggle in Turkey between being oneself and having to fit into a mould – a mould shaped by nationalistic values and imposed by a majority – which makes daily life extremely difficult for people who come from one of the many minority communities. This state of struggle and in-betweenness is described in the poem ‘Uniform’ – from school days dressed in ‘mouse grey’ skirts all the way to adulthood.

The human suffering, the yearning for love and hope, portrayed in Karakaşlı’s poems is the daily reality for people in many parts of the world. Beyond specific historical and cultural contexts, Karin Karakaşlı’s poetry is a beautiful expression of the human soul: with all its darkness and light, including all the many shades of emotions and thoughts in between, seeking to build a common language through poetry.

Canan Marasligil, from her introduction to Karin's Chapbook History-Geography

The Dual Poetry Podcast is one poem in two languages from the Poetry Translation Centre. Please take a moment to rate and review this podcast on iTunes or wherever you download.

  continue reading

132 에피소드

All episodes

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드