Artwork

WeLearner에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 WeLearner 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

经典有声英语书-The Little Prince 小王子-18

0:41
 
공유
 

Manage episode 437239436 series 3054204
WeLearner에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 WeLearner 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

聆听一个故事,品味一段人生

关注微信公众号:We-Learner,查看更多节目和文章

公众号回复“小王子”,获取中英文版小王子插画版电子书


【Chapter 18】

The little prince crossed the desert and met with only one flower. It was a flower with three petals, a flower of no account at all.



小王子穿过沙漠。他只见过一朵花,一个有着三枚花瓣的花朵,一朵很不起 眼的小花……



"Good morning," said the little prince.



“你好。”小王子说。



"Good morning," said the flower.



“你好。”花说。



"Where are the men?" the little prince asked, politely.



“人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。



The flower had once seen a caravan passing.



有一天,花曾看见一支骆驼商队走过:



"Men?" she echoed. "I think there are six or seven of them in existence. I saw them, several years ago. But one never knows where to find them. The wind blows them away. They have no roots, and that makes their life very difficult."



“人吗?我想大约有六七个人,几年前,我瞅见过他们。可是,从来不知道 到什么地方去找他们。风吹着他们到处跑。他们没有根,这对他们来说是很不方 便的。”



"Goodbye," said the little prince.



“再见了。”小王子说。



"Goodbye," said the flower.



“再见。”花说。




  continue reading

27 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 437239436 series 3054204
WeLearner에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 WeLearner 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

聆听一个故事,品味一段人生

关注微信公众号:We-Learner,查看更多节目和文章

公众号回复“小王子”,获取中英文版小王子插画版电子书


【Chapter 18】

The little prince crossed the desert and met with only one flower. It was a flower with three petals, a flower of no account at all.



小王子穿过沙漠。他只见过一朵花,一个有着三枚花瓣的花朵,一朵很不起 眼的小花……



"Good morning," said the little prince.



“你好。”小王子说。



"Good morning," said the flower.



“你好。”花说。



"Where are the men?" the little prince asked, politely.



“人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。



The flower had once seen a caravan passing.



有一天,花曾看见一支骆驼商队走过:



"Men?" she echoed. "I think there are six or seven of them in existence. I saw them, several years ago. But one never knows where to find them. The wind blows them away. They have no roots, and that makes their life very difficult."



“人吗?我想大约有六七个人,几年前,我瞅见过他们。可是,从来不知道 到什么地方去找他们。风吹着他们到处跑。他们没有根,这对他们来说是很不方 便的。”



"Goodbye," said the little prince.



“再见了。”小王子说。



"Goodbye," said the flower.



“再见。”花说。




  continue reading

27 에피소드

כל הפרקים

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생