Artwork

LEXIGO.COM에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 LEXIGO.COM 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

#029: Global Insights: Localization, Language Preservation, and Remote Work with Eddie Arrieta

1:04:23
 
공유
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on January 20, 2025 23:04 (9M ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 439031613 series 3478484
LEXIGO.COM에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 LEXIGO.COM 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Send us a text

In this episode of The Native Experience podcast, we explore the intersection of remote work, cultural integration, and language preservation in global business. We highlight how MultiLingual is leading efforts to preserve endangered languages, with insights on navigating cultural differences and adapting to diverse work ethics. Eddie also shares his experiences managing a global remote team, emphasizing the importance of structure, daily check-ins, and occasional in-person interactions.

We also discuss surprising survey findings on global language preferences and the growing role of AI in language preservation. We explore practical strategies for maintaining efficiency, balancing remote freedom, and leveraging the advantages of distributed teams in the localization industry.

Tune in to learn how cultural understanding, continuous learning, and AI can bridge linguistic gaps. This episode provides actionable advice for integrating cultural and linguistic strategies into your remote work for a more connected global business.

Want to know how to authentically reach, include, and engage your audiences in their native language and culture? The Native Experience Marketing (NX) book unveils the innovative NX framework, empowering professionals to develop culturally and linguistically authentic marketing strategies. Learn more about it here!

ABOUT OUR GUEST:

Eddie Arrieta is the CEO of MultiLingual Media.

When he was young, Eddie sold chocolates at school and helped his dad with his bottled water business, selling from store to store in every neighborhood in his hometown.

He was a young salesman.

At the age of 16, Eddie was fortunate to get scholarships to move to the United Kingdom, followed by the United States to finish his studies. He has led and participated in humanitarian projects around the world, including China, India, Colombia, and Trinidad and Tobago.

Eddie has co-founded a co-working space, a public relations agency, a coaching service, a bakery, a travel agency, a farm, and a family. It's safe to say he likes to go from “zero to a 100”.

Today Eddie works remotely from his hometown, Sincelejo, helping companies globalize and localize by providing exposure opportunities and media consulting at Multilingual Media.

Eddie is very passionate about new technologies and believes in a world where there is equal opportunity for all.
ABOUT THE NATIVE EXPERIENCE:

In each episode, we invite professionals who have successfully localized their products or services, worked with Culturally and Linguistically Diverse communities to achieve equity, and/or have personal experiences that shed light on unique cultural nuances. Our guests share their empowering stories, lessons, and insights to inspire you to provide native communication in your own endeavors.
At LEXIGO, we believe that providing authentic and meaningful communication is essential to building strong connections with new audiences and markets. This is why we've created this podcast – to empower you, by sharing the experiences, knowledge, and passion of experts in the localisation and language world.

We believe that each guest's story will not only inspire you but also provide valuable information on how to effectively communicate and connect with diverse audiences.

Whether you're a business owner, marketer, comms professional, translator or cultural enthusiast, or simply someone who values meaningful communication, join us on this journey as we explore the power of native experiences and how they can shape our world!
LINKS:

  continue reading

36 에피소드

Artwork
icon공유
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on January 20, 2025 23:04 (9M ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 439031613 series 3478484
LEXIGO.COM에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 LEXIGO.COM 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Send us a text

In this episode of The Native Experience podcast, we explore the intersection of remote work, cultural integration, and language preservation in global business. We highlight how MultiLingual is leading efforts to preserve endangered languages, with insights on navigating cultural differences and adapting to diverse work ethics. Eddie also shares his experiences managing a global remote team, emphasizing the importance of structure, daily check-ins, and occasional in-person interactions.

We also discuss surprising survey findings on global language preferences and the growing role of AI in language preservation. We explore practical strategies for maintaining efficiency, balancing remote freedom, and leveraging the advantages of distributed teams in the localization industry.

Tune in to learn how cultural understanding, continuous learning, and AI can bridge linguistic gaps. This episode provides actionable advice for integrating cultural and linguistic strategies into your remote work for a more connected global business.

Want to know how to authentically reach, include, and engage your audiences in their native language and culture? The Native Experience Marketing (NX) book unveils the innovative NX framework, empowering professionals to develop culturally and linguistically authentic marketing strategies. Learn more about it here!

ABOUT OUR GUEST:

Eddie Arrieta is the CEO of MultiLingual Media.

When he was young, Eddie sold chocolates at school and helped his dad with his bottled water business, selling from store to store in every neighborhood in his hometown.

He was a young salesman.

At the age of 16, Eddie was fortunate to get scholarships to move to the United Kingdom, followed by the United States to finish his studies. He has led and participated in humanitarian projects around the world, including China, India, Colombia, and Trinidad and Tobago.

Eddie has co-founded a co-working space, a public relations agency, a coaching service, a bakery, a travel agency, a farm, and a family. It's safe to say he likes to go from “zero to a 100”.

Today Eddie works remotely from his hometown, Sincelejo, helping companies globalize and localize by providing exposure opportunities and media consulting at Multilingual Media.

Eddie is very passionate about new technologies and believes in a world where there is equal opportunity for all.
ABOUT THE NATIVE EXPERIENCE:

In each episode, we invite professionals who have successfully localized their products or services, worked with Culturally and Linguistically Diverse communities to achieve equity, and/or have personal experiences that shed light on unique cultural nuances. Our guests share their empowering stories, lessons, and insights to inspire you to provide native communication in your own endeavors.
At LEXIGO, we believe that providing authentic and meaningful communication is essential to building strong connections with new audiences and markets. This is why we've created this podcast – to empower you, by sharing the experiences, knowledge, and passion of experts in the localisation and language world.

We believe that each guest's story will not only inspire you but also provide valuable information on how to effectively communicate and connect with diverse audiences.

Whether you're a business owner, marketer, comms professional, translator or cultural enthusiast, or simply someone who values meaningful communication, join us on this journey as we explore the power of native experiences and how they can shape our world!
LINKS:

  continue reading

36 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생