H.C. Andersen i England
모두 재생(하지 않음)으로 표시
Manage series 3525603
David Binzer에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 David Binzer 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
1846 er året, hvor H.C. Andersen gennem oversættelser får sit store gennembrud i England. Det skriver han om i sin selvbiografi Mit Livs Eventyr fra 1855: ”Jeg var blevet en læst Forfatter i det store England; derfra vare Skrifterne gaaet over til Amerika”. Emnet for denne podcastserie er H.C. Andersens store betydning for engelsk kultur og litteratur. Vært er Mads Sohl Jessen, der er lektor ved H.C. Andersen Centret på Syddansk Universitet. I serien kan du bl.a. høre nærmere om hans venskab med den engelske romanforfatter Charles Dickens, de første oversættelser af eventyrene til engelsk i 1800-tallet og en ny oversættelse fra 2022. Du kan også høre nærmere om Andersens betydning for Lewis Carroll, hans udbredelse til indisk kultur i 1850’erne og de mange Andersen-adaptioner, som fornyr hans eventyrkunst i dag. I sidste afsnit kan du som en bonus lytte til John Irons’ oplæsning af fire af sine eventyr-oversættelser. Coveret viser en buste, der blev lavet af en engelsk kunstner Joseph Durham. H.C. Andersen blev modelleret i London i 1847 til denne buste, som i dag er i Museum Odense.
…
continue reading
8 에피소드