Artwork

Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

#61 Mania, White Lady of Knusperhäuschen - Der weiße Kakadu

38:20
 
공유
 

Manage episode 331416784 series 3337446
Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Hallo liebe Bibi-Fans und Estland-Fans, tere head eesti kuulajad! Folge 61 bleibt hexisch und könnte im Prinzip die perfekte Fortsetzung von letzter Woche sein, denn in Bibi Folge 67, Der weiße Kakadu, einer meiner Lieblingsfolgen, wird zum ersten Mal über Hexenunterricht bei Tante Mania erzählt. In der Hexenschule haben Bibi, Schubia und die erstmals auftauchende Flauipaui schwierige Hexsprüche als Hausaufgaben bekommen, die sie eher schlecht als recht gelöst haben. Mania möchte ihre Schülerinnen in Mäuse verhexen. Als Flauipaui nachsitzen muss und das Nachplappern lernen soll, verhext sich Mania selbst in einen Kakadu und fliegt anschließend zu Bibi, die zuerst keine Ahnung hat, wer der Vogel ist. Ihr erfahrt, warum Mania ausgerechnet zu Bibi fliegt, Flauipaui kurz vor einer Panikattacke steht und wie Bibi und ihre Junghexenfreundinnen die Lösung für das Problem finden. Auch auf die Message in dieser Geschichte gehe ich ein, und darauf was sowohl die Junghexen, als auch Tante Mania aus der Kakadu Hexerei lernen. Estnische Spuren kommen auch hier nicht zu kurz. Hexenschule heißt auf Estnisch "nõiakool", Hexspruch "nõialoits", Plural"nõialoitsud" (wie Hexenfluch? Muss da wohl noch mal meine Muumimammas fragen), Kakadu "kakaduu" (Betonung auf dem langen Vokal). Insel heißt "saar ". Das Wort Junghexe ist mir im Estnischen nie begegnet, aber Junghexeninsel heißt vermutlich "noorte nõidade saar" 😂. Danke, dass ihr wieder eingeschaltet und zugehört habt. Ich wünsche euch ein schönes Wochenende und viel Spaß beim Hören / Ma soovin teile ilusat nädalavahetust ja head kuulamist ☺️🦜🧟‍♀️ Eure Pilzhexe "aus Estland" ☺️🧙🏼‍♀️ || Dieser Podcast ist ein Fanprojekt und dient nicht zum Profit. Ich besitze nur meine Stimme. Es werden keinerlei Originaltonspuren und Grafiken aus den Bibi Blocksberg Hörspielfolgen verwendet.
  continue reading

103 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 331416784 series 3337446
Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Pilzsuddämpfe in Blau Schwarz Weiß 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Hallo liebe Bibi-Fans und Estland-Fans, tere head eesti kuulajad! Folge 61 bleibt hexisch und könnte im Prinzip die perfekte Fortsetzung von letzter Woche sein, denn in Bibi Folge 67, Der weiße Kakadu, einer meiner Lieblingsfolgen, wird zum ersten Mal über Hexenunterricht bei Tante Mania erzählt. In der Hexenschule haben Bibi, Schubia und die erstmals auftauchende Flauipaui schwierige Hexsprüche als Hausaufgaben bekommen, die sie eher schlecht als recht gelöst haben. Mania möchte ihre Schülerinnen in Mäuse verhexen. Als Flauipaui nachsitzen muss und das Nachplappern lernen soll, verhext sich Mania selbst in einen Kakadu und fliegt anschließend zu Bibi, die zuerst keine Ahnung hat, wer der Vogel ist. Ihr erfahrt, warum Mania ausgerechnet zu Bibi fliegt, Flauipaui kurz vor einer Panikattacke steht und wie Bibi und ihre Junghexenfreundinnen die Lösung für das Problem finden. Auch auf die Message in dieser Geschichte gehe ich ein, und darauf was sowohl die Junghexen, als auch Tante Mania aus der Kakadu Hexerei lernen. Estnische Spuren kommen auch hier nicht zu kurz. Hexenschule heißt auf Estnisch "nõiakool", Hexspruch "nõialoits", Plural"nõialoitsud" (wie Hexenfluch? Muss da wohl noch mal meine Muumimammas fragen), Kakadu "kakaduu" (Betonung auf dem langen Vokal). Insel heißt "saar ". Das Wort Junghexe ist mir im Estnischen nie begegnet, aber Junghexeninsel heißt vermutlich "noorte nõidade saar" 😂. Danke, dass ihr wieder eingeschaltet und zugehört habt. Ich wünsche euch ein schönes Wochenende und viel Spaß beim Hören / Ma soovin teile ilusat nädalavahetust ja head kuulamist ☺️🦜🧟‍♀️ Eure Pilzhexe "aus Estland" ☺️🧙🏼‍♀️ || Dieser Podcast ist ein Fanprojekt und dient nicht zum Profit. Ich besitze nur meine Stimme. Es werden keinerlei Originaltonspuren und Grafiken aus den Bibi Blocksberg Hörspielfolgen verwendet.
  continue reading

103 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생