Artwork

Vad Vi Vet.에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Vad Vi Vet. 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

118. Om Portugals bortglömda imperium - med Henrik Brandão Jönsson

50:54
 
공유
 

Manage episode 361408732 series 2463198
Vad Vi Vet.에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Vad Vi Vet. 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

I hundratals år var tyskan det självklara andraspråket i Sverige. Fint folk kunde förstås också franska eftersom det förknippades med diplomati, kungligheter och kultur. Engelskan kom att bli kapitalismens språk, framför allt om man ville handla med Amerika. Efter andra världskriget blev engelskan dominerande, inte minst för att det var ett segrarspråk, men också på grund av den stora mängd amerikanska kultur som vi exponerats till efter kriget. Det här påverkar förstås också vår världsbild. Om man inte kan några andra språk så kan man inte heller ta in dem.


Därför är det portugisiska inflytandet på världen okänt för många av oss, något jag märkt inte minst på min egen begränsade kunskap. Min svägerska kan portugisiska och har därför en vidare horisont än jag. Min kollega Rafaela har rötter i Brasilien och det innebär att hennes perspektiv inte är så eurocentriskt som mitt, vilket berikar hennes resonemang.


Så hur ska man förstå de portugisiska influenserna i världen? År 2020 släppte Henrik Brandão Jönsson, Dagens Nyheters korrespondent i Latinamerika, boken Där solen aldrig går ned, i vilken han ger en rik och komplex bild av länder som formats av portugisiskt inflytande och hur det påverkat deras identiteter som nationer. Han är stationerad i Rio de Janeiro sedan drygt 20 år och vårt samtal kom att handla om vad som skiljde den portugisiska kolonialismen från exempelvis den brittiska, om den brasilianska slavhandeln som var så omfattande att den får den amerikanska slavhandeln att nästan bli ett avrundningsfel och om hur Brasiliens nyvunna självkänsla påverkar Portugal idag.


Brandão Jönssons Bokrekommendationer:

Conquerors - Roger Crowley

The First Global Village - Martin Page

Escravidão - Laurentino Gomes


“Perspektiv” är en podd från Vad Vi Vet, tjänsten som gör dig allmänbildad inom aktuella ämnen - med minimal ansträngning. Ta del av tusentals förklaringar och quiz på vadvivet.se eller @vadvivet


Programledare: Per Grankvist @pergrankvist Producerare: Andrea von Essen. Klippning: Jens Back. Mixning: Stray Dog Studios.



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.


This is a public episode. If you’d like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit www.vadvivet.se/subscribe
  continue reading

163 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 361408732 series 2463198
Vad Vi Vet.에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Vad Vi Vet. 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

I hundratals år var tyskan det självklara andraspråket i Sverige. Fint folk kunde förstås också franska eftersom det förknippades med diplomati, kungligheter och kultur. Engelskan kom att bli kapitalismens språk, framför allt om man ville handla med Amerika. Efter andra världskriget blev engelskan dominerande, inte minst för att det var ett segrarspråk, men också på grund av den stora mängd amerikanska kultur som vi exponerats till efter kriget. Det här påverkar förstås också vår världsbild. Om man inte kan några andra språk så kan man inte heller ta in dem.


Därför är det portugisiska inflytandet på världen okänt för många av oss, något jag märkt inte minst på min egen begränsade kunskap. Min svägerska kan portugisiska och har därför en vidare horisont än jag. Min kollega Rafaela har rötter i Brasilien och det innebär att hennes perspektiv inte är så eurocentriskt som mitt, vilket berikar hennes resonemang.


Så hur ska man förstå de portugisiska influenserna i världen? År 2020 släppte Henrik Brandão Jönsson, Dagens Nyheters korrespondent i Latinamerika, boken Där solen aldrig går ned, i vilken han ger en rik och komplex bild av länder som formats av portugisiskt inflytande och hur det påverkat deras identiteter som nationer. Han är stationerad i Rio de Janeiro sedan drygt 20 år och vårt samtal kom att handla om vad som skiljde den portugisiska kolonialismen från exempelvis den brittiska, om den brasilianska slavhandeln som var så omfattande att den får den amerikanska slavhandeln att nästan bli ett avrundningsfel och om hur Brasiliens nyvunna självkänsla påverkar Portugal idag.


Brandão Jönssons Bokrekommendationer:

Conquerors - Roger Crowley

The First Global Village - Martin Page

Escravidão - Laurentino Gomes


“Perspektiv” är en podd från Vad Vi Vet, tjänsten som gör dig allmänbildad inom aktuella ämnen - med minimal ansträngning. Ta del av tusentals förklaringar och quiz på vadvivet.se eller @vadvivet


Programledare: Per Grankvist @pergrankvist Producerare: Andrea von Essen. Klippning: Jens Back. Mixning: Stray Dog Studios.



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.


This is a public episode. If you’d like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit www.vadvivet.se/subscribe
  continue reading

163 에피소드

Todos os episódios

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생