「スヌーピー名言英語」今日は「WALK OVER」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #369
Manage episode 397270868 series 3362342
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#369
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓
「YOU HAVE TO WALK OVER THEM BEFORE THEY WALK OVER YOU」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「やっつけられる前にやっつけろ!」
今日のコミック1960年8月3日のものです。
チャーリー・ブラウンとルーシーとライナスが一緒にお喋りをしています。
ルーシーが「優しすぎることもあると思うんだよね」「こきを使われるのはごめんよ!そうよ!
こきを使うんだとしたら、、、それは私の方よ!」
「この世の中を生き抜く道はただ一つ…やっつけられる前にやっつけろ!」と怒っています。
すると最後のコマでライナスが「いざという時に支えになる哲学を持っているのはいいもんだろうね!」と言っています。
今日のワンポイント英語はこちら
「WALK OVER」
「~の上を歩く」「踏みにじる」「こきを使う」という意味です。
今回のコミックでは、
「YOU HAVE TO WALK OVER THEM BEFORE THEY WALK OVER YOU」と出てくるので、
「やっつけられる前にやっつけろ!」という意味になります。
では、「WALK OVER」の例文を2つ紹介すると…
①人にこきを使われてはダメです。
Don’t let anyone walk all over you.
②彼の彼女は彼を良いようにあしらっている。
His girlfriend walks all over him.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
720 에피소드