「スヌーピー名言英語」今日は「FAULT」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #367
Manage episode 395354863 series 3362342
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#367
#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。
これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪
今日の名言はコチラ!
↓ ↓ ↓ ↓
「I’VE PUT ALL YOUR FAULTS ON SLIDES SO WE CAN PROJECT THEM ON A SCREEN!」
↓ ↓ ↓ ↓
翻訳: 「あなたの欠点のすべてがスライドにしてあるから、スクリーンに映せばいいのよ!」
今日のコミック1964年1月24日のものです。
チャーリー・ブラウンとルーシーが一緒にお喋りをしています。
ルーシーが「私があなたの欠点を指摘してあげることが必要なのよ。チャーリー・ブラウン、、、それがあなた自身のためなの、、、」
「しかも私は誰よりもうまくやれるわ、、、私のやり方は独特なの!」と言います。
それに対してチャーリー・ブラウンが「どこがそんなに独特なの?」と聞くと、
ルーシーが「あなたの欠点のすべてがスライドにしてあるから、スクリーンに映せばいいのよ!」と答えます。
するとチャーリー・ブラウンが「やれ!やれ!」とあきれている様子が描かれています。
今日のワンポイント英語はこちら
「FAULT」
「欠点」「短所」「責任」という意味です。
今回のコミックでは、
「I’VE PUT ALL YOUR FAULTS ON SLIDES SO WE CAN PROJECT THEM ON A SCREEN!」と出てくるので、
「あなたの欠点のすべてがスライドにしてあるから、スクリーンに映せばいいのよ!」という意味になります。
では、「FAULT」の例文を2つ紹介すると…
①機械の欠陥
a fault in the machine
②彼は自分の欠点に気づいている。
He is aware of his own fault.
「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
720 에피소드