Artwork

O Foundation에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 O Foundation 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Indigenous Languages In The Times Of A Pandemic

28:36
 
공유
 

Manage episode 312775169 series 3245863
O Foundation에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 O Foundation 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

How can the speakers of indigenous languages be educated during a pandemic like coronavirus?

In this episode of O Foundation Conversations, Subhashish Panigrahi speaks to Dr. Mandana Seyfeddinipur who is a linguist and heads the Endangered Languages Documentation Programme at the SOAS University of London. Dr. Seyfeddinipur shares how indigenous and endangered language speakers need to document their language, and recommendations for the government and other authorities to ensure that such speakers get access to critical information (like health advice during COVID-19) in their own language(s). Recorded during the Decolonizing the Internet’s Languages Conference 2019 that was organised by Whose Knowledge? October 2019 in London at the Mozilla Festival 2019.

Producer: Subhashish Panigrahi

Background music and sound effects: Flight announcement by Subhashish Panigrahi, CC-BY-SA 4.0; YVONNE GuitarArpeggiation.wav by gutiyvon, CC0 1.0; bingBong.wav by stib, CC0 1.0; Warm guitar rhythm Intro by quetzalcontla, CC-BY 3.0; hospital_lobby.flac by tim.kahn (CC-BY 3.0)

VIsit https://theofdn.org/podcasts/episode1/ for more details and transcript.

2020. © Subhashish Panigrahi and O Foundation. CC-BY-SA 4.0 International License.

  continue reading

6 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 312775169 series 3245863
O Foundation에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 O Foundation 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

How can the speakers of indigenous languages be educated during a pandemic like coronavirus?

In this episode of O Foundation Conversations, Subhashish Panigrahi speaks to Dr. Mandana Seyfeddinipur who is a linguist and heads the Endangered Languages Documentation Programme at the SOAS University of London. Dr. Seyfeddinipur shares how indigenous and endangered language speakers need to document their language, and recommendations for the government and other authorities to ensure that such speakers get access to critical information (like health advice during COVID-19) in their own language(s). Recorded during the Decolonizing the Internet’s Languages Conference 2019 that was organised by Whose Knowledge? October 2019 in London at the Mozilla Festival 2019.

Producer: Subhashish Panigrahi

Background music and sound effects: Flight announcement by Subhashish Panigrahi, CC-BY-SA 4.0; YVONNE GuitarArpeggiation.wav by gutiyvon, CC0 1.0; bingBong.wav by stib, CC0 1.0; Warm guitar rhythm Intro by quetzalcontla, CC-BY 3.0; hospital_lobby.flac by tim.kahn (CC-BY 3.0)

VIsit https://theofdn.org/podcasts/episode1/ for more details and transcript.

2020. © Subhashish Panigrahi and O Foundation. CC-BY-SA 4.0 International License.

  continue reading

6 에피소드

Tutti gli episodi

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드