En omtalad podd från Expressen Kultur – som tar er med bakom kulisserna i kulturvärlden. Med två av kultursidans stjärnor: Martina Montelius, teaterdirektör och författare, och kritikern Gunilla Brodrej. Podden är en hyllning till alla kulturtanter där ute oavsett kön. Nytt avsnitt släpps varannan fredag.
…
continue reading
Player FM - Internet Radio Done Right
Checked 4M ago
추가했습니다 eight 년 전
Karavanpodden에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Karavanpodden 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!
들어볼 가치가 있는 팟캐스트
스폰서 후원
A
All About Change
![All About Change podcast artwork](https://cdn.player.fm/images/28620124/series/tZ0LeQMApl5prDPa/32.jpg 32w, https://cdn.player.fm/images/28620124/series/tZ0LeQMApl5prDPa/64.jpg 64w, https://cdn.player.fm/images/28620124/series/tZ0LeQMApl5prDPa/128.jpg 128w, https://cdn.player.fm/images/28620124/series/tZ0LeQMApl5prDPa/256.jpg 256w, https://cdn.player.fm/images/28620124/series/tZ0LeQMApl5prDPa/512.jpg 512w)
![All About Change podcast artwork](/static/images/64pixel.png)
Joe Bates is a member of the Bad River Band, a Native American Tribe residing along Lake Superior in Wisconsin. He and his community have been embroiled in a long-standing legal and public relations battle against Enbridge, a Canadian energy company, to protect their ancestral lands. This struggle has been documented in "Bad River," a documentary film released in early 2024, which showcases Bates and his fellow activists within the band. Joe joins Jay to share his personal journey of activism, the profound influence of past generations of tribal and environmental activists on his own path, and the ongoing fight against Enbridge, which affects the future of water protection in America. To learn more about the Bad River Band, click here. Episode Chapters (00:00) - Intro (01:19) - Joe’s activist history (04:31) - The connection between the Bad River Band and their land (10:06) - How did Enbridge come to have pipes under native land against the Bad River Band’s wishes? (14:00) - The threat’s Enbridge’s Line 5 poses to the environment (18:10) - “You can’t put a price tag on what we have. What we have is priceless.” (19:23) - Joe and Jay discuss the documentary “Bad River” (22:58) - Thank you and goodbye For video episodes, watch on www.youtube.com/@therudermanfamilyfoundation Stay in touch: X: @JayRuderman | @RudermanFdn LinkedIn: Jay Ruderman | Ruderman Family Foundation Instagram: All About Change Podcast | Ruderman Family Foundation To learn more about the podcast, visit https://allaboutchangepodcast.com/…
Karavanpodden
모두 재생(하지 않음)으로 표시
Manage series 1358772
Karavanpodden에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Karavanpodden 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Podcast by Karavan
…
continue reading
10 에피소드
모두 재생(하지 않음)으로 표시
Manage series 1358772
Karavanpodden에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Karavanpodden 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Podcast by Karavan
…
continue reading
10 에피소드
모든 에피소드
×”De flygande” av MÓNICA OJEDA Mónica Ojeda är en uppmärksammad röst ur Ecuadors yngre författargeneration. Hennes berättelser cirklar gärna kring åtrå, makt och sårbarhet. Våld utgör den kanske starkaste faktorn, som ger sig till känna uttryckligen eller under ytan. Ojeda utgår från andinska miljöer och myter, och skapar i ”De flygande” en surrealistisk värld. Novellen är en ung kvinnas inre, drömlika monolog. Någonting avgörande har hänt henne. Översättning: Hanna Nordenhök Illustration: Emelie Gårdeler Uppläsare: Gert Lundstedt Introduktör: Birgitta Wallin Teknik: Helena Persson Längd: 13 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "De flygande" har publicerats i tryckt form i Karavan nr 1/2021. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
”Bön för de levande” av BEN OKRI Ben Okri från Nigeria, sedan länge bosatt i Storbritannien, är en av de stora författarna inom samtida afrikansk litteratur. I sitt författarskap undersöker han gärna förhållandet mellan den vanliga, igenkännbara världen och erfarenheten av att det finns en annan dimension av verkligheten. I ”Bön för de levande” finns en poetisk enkelhet och klarhet. Kanske utspelas novellen efter ett krig eller en hungerkatastrof. Eller i samband med en pandemi. Historien är mörk, men ett märkvärdigt ljus spirar i dess glipor. När historien börjar kommer berättaren till en ödelagd stad för att söka efter sin familj och sin älskade. Översättning: Birgitta Wallin som också läser novellen och presenterar den Illustration: istock Teknik: Helena Persson Längd: 16 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "Bön för de levande" har publicerats i tryckt form i Karavan nr 2/2020. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
”Reservat” av HENRIETTA ROSE-INNES Henrietta Rose-Innes hör till de viktiga rösterna inom sydafrikansk litteratur idag. Hon skriver ofta om människor som befinner sig på gränsen till ett nytt skede i livet, i avgörande ögonblick då allt är i gungning. Inte sällan vibrerar hennes berättelser av gåtfullhet och underliggande spänning, som i ”Reservat”. Huvudpersonen har ensam åkt i vildmarken för att tälta, på en plats där hon varit ofta förr och brukar känna ro. Men denna gång vill inte stillheten infinna sig. Istället för en avkopplande helg blir berättaren nu vittne till ett eskalerande familjedrama. Översättning: Birgitta Wallin, som också presenterar novellen Illustration: Kayo Mpoyi Uppläsare: Astrid Assefa Teknik: Helena Persson Längd: 30 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "Reservat" publicerades i tryckt form som nr 5 i novellserien Karavan noir, 2021. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
”Insektsamlarens dröm” av ANDREW SALOMON Andrew Salomon är en sydafrikansk författare som rör sig inom flera genrer. Hans noveller innehåller ofta mysterier av något slag, en twist eller två. Utmärkande är även en mörk humor, något som är tydligt i denna novell. Här får vi lyssna till ett förhör, och det vi hör är den misstänktas svar på polisinspektörens frågor. Under förhöret rullas bakgrunden upp till ett spektakulärt, välplanerat brott, där myror utrustade med ovanligt kraftiga käkar spelar en avgörande roll. Berättelsen gestaltar hur efterverkningar av folkmordet i Rwanda gör sig gällande också i exil. Översättning: Birgitta Wallin Illustration: Isabel Fahlén Uppläsare: Astrid Assefa Teknik: Helena Persson Längd: 32 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "Insektsamlarens dröm" har publicerats i tryckt form i Karavan nr 4/2020. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
”En vänlig tjuv” av MIA COUTO En novell skriven i inledningen av coronapandemin. Den handlar om en äldre man i en enslig trakt som överraskande får besök. Denne bär mask och riktar ett märkligt vapen mot mannen. Vem är besökaren? Han försöker blanda bort korten genom att tala om faran med en smittsam sjukdom, men den gamle mannen är säker på att det är en rånare. Mia Couto från Moçambique är en av det portugisiskspråkiga Afrikas allra främsta författare. I novellen märks författarens milt humoristiska ådra och förmåga att med lätthet teckna ett komplicerat skeende. Översättning: Irene Anderberg Illustration: Henrik Färlin Uppläsare: Gert Lundstedt Presentatör: Birgitta Wallin Teknik: Helena Persson Längd: ca 10 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. ”En vänlig tjuv” har publicerats i tryckt form i Karavan nr 2/2020. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
”Båten” av ZHANG YUERAN En novell med laddad stämning, där spänningen tilltar och blir alltmer oroväckande, av Zhang Yueran. Hon hör till de betydande författarna inom den kinesiska generation som föddes på 1980-talet. En far och en dotter är på väg till havet. De ska bygga en båt åt mamman. Deras lastbil flyger fram, trots att vägen ringlar sig runt berget. Till sist breder vågorna ut sig framför dem. Översättning: Anna Gustafsson Chen, som också läser novellen Illustration: Carl Fredrik Holtermann Presentatör: Birgitta Wallin Teknik: Helena Persson Längd: ca 19 minuter Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare. "Båten" publicerades i tryckt form som nr 1 i novellserien Karavan noir, 2017. Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021…
Att bygga en räddande ark av bokstäver – I ett försomrigt Stockholm möter vi poeten Juan Carlos Piñeyro, som kom till Sverige från Uruguay på sjuttiotalet, via Argentina. Tillsammans med Karavans Birgitta Wallin och John Swedenmark pratar han om tvivel och tro på språket, poesi och politik, klyvnad mellan drömmar och verklighet. Minnen dyker upp och blandas: doften av svärta från ett speciellt tryckeri i Montevideo, poesikvällarna på Södermalmscaféet Svarta månen som ingen ville skulle ta slut och prasslet av de lösa pappersarken i tidskriften Exilien. Och nutid: nya diktsamlingar med lösa blad, de försvunnas längtan som dröjer sig kvar och smälter samman med dagens flyktingars oro och hopp.…
I Karavans poddserie möter vi den här gången poeten Axîn Welat, som kommer från den syriska delen av Kurdistan. Programmet kretsar kring några dikter i hennes samling En aprikos två körsbär. I samtalet med Karavans redaktör Birgitta Wallin berättar hon om att ha ett förbjudet språk, välsignelsen att slippa vara heroisk och att på allvar tillhöra ett land. Det handlar också om kärlek, kvicksilvermän och frukters lockelse.…
"Because we have voices we are alive" - författaren Salim Barakat, vars böcker läses över hela världen, lämnar aldrig Stockholmsförorten Skogås. Därför sökte Karavanpodden upp honom för ett samtal om berättarkonst, krig, musik, översättning och kyssar.
플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!
플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.