Artwork

Ingrid Blanchard에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Ingrid Blanchard 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Eric Rossi - Tout commence par le récit incroyable d’une jeune femme suisse en 1874

1:29:07
 
공유
 

Manage episode 413117170 series 2650416
Ingrid Blanchard에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Ingrid Blanchard 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Cette jeune femme se prénomme Marie, il s’agit de l’arrière-grand-mère d’Eric.
Issue de la grande bourgeoisie suisse, Marie a 20 ans lorsqu’elle découvre Porquerolles. Femme étonnamment libre et indépendante pour son époque, elle séjourne 1 mois sur l’île, dans un petit « hôtel » situé sous l’Escale, « Le Progrès », qui servait de refuge au pêcheur par mauvais temps.

Eric raconte l’histoire de cette arrière-grand-mère « née 2 siècles trop tôt », et la façon dont Porquerolles s’inscrit dans son héritage familial, à travers une lignée de femmes qui l’ont profondément marqué.
Il relate avec force détails plus d’un siècle d’histoire de l’île, où s’entremêlent l’Histoire avec un grand H et les récits familiaux et insulaires : la rencontre de ses parents en 1930 un jour de fête de la Sainte Anne, ses souvenirs de jeune garçon sur l’île, l’arrivée du Parc National en 1971, le choix qu’il fait en 1974 de quitter son poste de visiteur médical dans l’industrie pharmaceutique pour s’installer définitivement à Porquerolles avec sa femme et ses enfants, ses amitiés nombreuses, ses échanges avec le père Séraphin, Henri Vidal…

Facteur, puis responsable de la station-service et d’un chantier naval sur l'île, Eric cumulera en plus de ses fonctions les expériences en bénévolat, à la SNSM (Société nationale de sauvetage en mer) et en tant que pompier volontaire et la présidence du CIL (Comité d’Intérêt Local).

L’écouter remonter le fil de son incroyable mémoire et égrener ses souvenirs avec une précision d’orfèvre, c’est se retrouver projeté dans plus d’un siècle d’histoire de Porquerolles, et voir défiler les images d’une île à la fois immuable et en mouvement.

A plus de 85 ans, Eric demeure un insatiable curieux, féru d’économie et de généalogie, inventeur à ses heures perdues.

Un témoignage précieux et passionnant.

L'article complet et toutes les notes et références citées dans l'épisode sont à retrouver sur fragileporquerolles.com
Pour m'aider à financer les frais de production du podcast et vous proposer plus sereinement de nouvelles rencontres insulaires, vous pouvez soutenir le podcast ici:
https://fr.tipeee.com/fragile-porquerolles-1/
Merci beaucoup à tout ceux qui ont déjà donné sur la page Tipeee de FRAGÎLE et un grand merci d’avance à ceux qui les rejoindront !

Support the show

  continue reading

189 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 413117170 series 2650416
Ingrid Blanchard에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Ingrid Blanchard 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Cette jeune femme se prénomme Marie, il s’agit de l’arrière-grand-mère d’Eric.
Issue de la grande bourgeoisie suisse, Marie a 20 ans lorsqu’elle découvre Porquerolles. Femme étonnamment libre et indépendante pour son époque, elle séjourne 1 mois sur l’île, dans un petit « hôtel » situé sous l’Escale, « Le Progrès », qui servait de refuge au pêcheur par mauvais temps.

Eric raconte l’histoire de cette arrière-grand-mère « née 2 siècles trop tôt », et la façon dont Porquerolles s’inscrit dans son héritage familial, à travers une lignée de femmes qui l’ont profondément marqué.
Il relate avec force détails plus d’un siècle d’histoire de l’île, où s’entremêlent l’Histoire avec un grand H et les récits familiaux et insulaires : la rencontre de ses parents en 1930 un jour de fête de la Sainte Anne, ses souvenirs de jeune garçon sur l’île, l’arrivée du Parc National en 1971, le choix qu’il fait en 1974 de quitter son poste de visiteur médical dans l’industrie pharmaceutique pour s’installer définitivement à Porquerolles avec sa femme et ses enfants, ses amitiés nombreuses, ses échanges avec le père Séraphin, Henri Vidal…

Facteur, puis responsable de la station-service et d’un chantier naval sur l'île, Eric cumulera en plus de ses fonctions les expériences en bénévolat, à la SNSM (Société nationale de sauvetage en mer) et en tant que pompier volontaire et la présidence du CIL (Comité d’Intérêt Local).

L’écouter remonter le fil de son incroyable mémoire et égrener ses souvenirs avec une précision d’orfèvre, c’est se retrouver projeté dans plus d’un siècle d’histoire de Porquerolles, et voir défiler les images d’une île à la fois immuable et en mouvement.

A plus de 85 ans, Eric demeure un insatiable curieux, féru d’économie et de généalogie, inventeur à ses heures perdues.

Un témoignage précieux et passionnant.

L'article complet et toutes les notes et références citées dans l'épisode sont à retrouver sur fragileporquerolles.com
Pour m'aider à financer les frais de production du podcast et vous proposer plus sereinement de nouvelles rencontres insulaires, vous pouvez soutenir le podcast ici:
https://fr.tipeee.com/fragile-porquerolles-1/
Merci beaucoup à tout ceux qui ont déjà donné sur la page Tipeee de FRAGÎLE et un grand merci d’avance à ceux qui les rejoindront !

Support the show

  continue reading

189 에피소드

Kaikki jaksot

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생