Artwork

Astrid Block & Marisa Raymond, Astrid Block, and Marisa Raymond에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Astrid Block & Marisa Raymond, Astrid Block, and Marisa Raymond 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Our Teens, Their Schools: Back to Class After the Holidays

1:05:21
 
공유
 

Manage episode 462286610 series 3608202
Astrid Block & Marisa Raymond, Astrid Block, and Marisa Raymond에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Astrid Block & Marisa Raymond, Astrid Block, and Marisa Raymond 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

In this episode, we reflect on some of the unique dynamics of secondary education systems across cultures. From conseil de classe in France to the German Abitur, we kick of 2025 by sharing how we're navigating reentry after the holidays. Join us as we share personal anecdotes, insights, and the unexpected surprises of parenting our multicultural teens.

Topics Discussed:

  • The transition between semesters and report card timelines in France, Germany, and the U.S.
  • Examples of the pressures and opportunities faced by third-culture kids in navigating multiple education systems.
  • A comparison of college and university structures across countries.
  • Where we are with our reflections as we support our older kids in choosing their educational paths—both locally and abroad.

Vocabulary Shared in This Episode:

  • Conseil de classe: A parent-teacher-student meeting in France to discuss academic performance.
  • Collège (French): Middle school in France, covering US grades 6–9.
  • Lycée (French): High school in France, covering grades 10–12.
  • Baccalauréat (Bac): The French high school diploma and university entrance qualification.
  • Die Unterstufe (German): Lower middle school in Germany, typically covering grades 5-7.
  • Die Mittelstufe (German): Upper school in Germany, typically covering grades 8-11.
  • Die Oberschule (German): High school in Germany, covering grades 11–13.
  • Abitur (Abi): The German equivalent of the bac, required for university admission.
  • Third-culture kids: Children raised in cultures different from their parents' home culture(s), often blending influences from multiple environments.

Your turn:
What unique traditions or systems have you encountered in education where you live? How do you prepare your children to navigate these differences?

--
We want to hear from you! Share your personal stories of parenting across cultures or suggest topics for future episodes!
And don’t forget to like, follow, and subscribe and leave us a review.
Connect with Us:

Culture Clash Parenting is lovingly produced by Astrid and Marisa, fueled by laughter, late-night texts, and a shared passion for embracing the chaos that comes with raising multicultural children. We believe in the power of storytelling to create a more peaceful, patient, and equitable world.
Music and editing by
Lonely Heaven Music

  continue reading

10 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 462286610 series 3608202
Astrid Block & Marisa Raymond, Astrid Block, and Marisa Raymond에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Astrid Block & Marisa Raymond, Astrid Block, and Marisa Raymond 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

In this episode, we reflect on some of the unique dynamics of secondary education systems across cultures. From conseil de classe in France to the German Abitur, we kick of 2025 by sharing how we're navigating reentry after the holidays. Join us as we share personal anecdotes, insights, and the unexpected surprises of parenting our multicultural teens.

Topics Discussed:

  • The transition between semesters and report card timelines in France, Germany, and the U.S.
  • Examples of the pressures and opportunities faced by third-culture kids in navigating multiple education systems.
  • A comparison of college and university structures across countries.
  • Where we are with our reflections as we support our older kids in choosing their educational paths—both locally and abroad.

Vocabulary Shared in This Episode:

  • Conseil de classe: A parent-teacher-student meeting in France to discuss academic performance.
  • Collège (French): Middle school in France, covering US grades 6–9.
  • Lycée (French): High school in France, covering grades 10–12.
  • Baccalauréat (Bac): The French high school diploma and university entrance qualification.
  • Die Unterstufe (German): Lower middle school in Germany, typically covering grades 5-7.
  • Die Mittelstufe (German): Upper school in Germany, typically covering grades 8-11.
  • Die Oberschule (German): High school in Germany, covering grades 11–13.
  • Abitur (Abi): The German equivalent of the bac, required for university admission.
  • Third-culture kids: Children raised in cultures different from their parents' home culture(s), often blending influences from multiple environments.

Your turn:
What unique traditions or systems have you encountered in education where you live? How do you prepare your children to navigate these differences?

--
We want to hear from you! Share your personal stories of parenting across cultures or suggest topics for future episodes!
And don’t forget to like, follow, and subscribe and leave us a review.
Connect with Us:

Culture Clash Parenting is lovingly produced by Astrid and Marisa, fueled by laughter, late-night texts, and a shared passion for embracing the chaos that comes with raising multicultural children. We believe in the power of storytelling to create a more peaceful, patient, and equitable world.
Music and editing by
Lonely Heaven Music

  continue reading

10 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생