Artwork

Citations Needed, Nima Shirazi, and Adam Johnson에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Citations Needed, Nima Shirazi, and Adam Johnson 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Episode 192: How Military Jargon and Cliches Make Mass Death Seem Sterile (Part I)

54:49
 
공유
 

Manage episode 382692195 series 1500148
Citations Needed, Nima Shirazi, and Adam Johnson에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Citations Needed, Nima Shirazi, and Adam Johnson 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

“Israel Called Them ‘Precision’ Strikes. But Civilian Homes Were Hit, Too.,” The New York Times equivocated back in May 2023. “US Military Footprint in Australia Expands to Counter China,” Bloomberg announced in July 2023. “NATO to launch biggest military exercise since Cold War,” the Financial Times reported in September 2023.

Far too often, media accept and parrot the terminology of the Pentagon, never pausing to consider how deceptive and pernicious this language may be. War reportage is regularly littered with euphemisms, metaphors, jargon, and esoteric acronyms that obscure the enormity of the warfare and war crimes waged and backed by the US, warping public perceptions of the violence happening throughout the world in service of US empire.

Some major news outlets, such as the New York Times, have adopted policies not to use terms like “enhanced interrogation techniques,” a Bush-era phrase used to sanitize the committing, sanctioning and outsourcing of literal torture by the US government. More recently, the BBC has said it will no longer use the term “terrorist,” as it is “a loaded word, which people use about an outfit they disapprove of morally.” But, troublingly, many loaded, euphemistic words and phrases remain in the vocabulary of leading news media, painting a woefully inaccurate and incomplete picture of both the past and the current state of US-led and US-backed violence around the world.

On this episode, Part I of a two-part series on the language of war, we’ll examine five of the 10 most insidious terms that US media and government officials use to sanitize military aggression worldwide, discussing how journalists, writers, and others in media can use terms that are clearer and more representative of the human stakes of war. Next week, we’ll complete the list of 10 with Part II.

Our guests are Maha Hilal and David Vine.

  continue reading

299 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 382692195 series 1500148
Citations Needed, Nima Shirazi, and Adam Johnson에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Citations Needed, Nima Shirazi, and Adam Johnson 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

“Israel Called Them ‘Precision’ Strikes. But Civilian Homes Were Hit, Too.,” The New York Times equivocated back in May 2023. “US Military Footprint in Australia Expands to Counter China,” Bloomberg announced in July 2023. “NATO to launch biggest military exercise since Cold War,” the Financial Times reported in September 2023.

Far too often, media accept and parrot the terminology of the Pentagon, never pausing to consider how deceptive and pernicious this language may be. War reportage is regularly littered with euphemisms, metaphors, jargon, and esoteric acronyms that obscure the enormity of the warfare and war crimes waged and backed by the US, warping public perceptions of the violence happening throughout the world in service of US empire.

Some major news outlets, such as the New York Times, have adopted policies not to use terms like “enhanced interrogation techniques,” a Bush-era phrase used to sanitize the committing, sanctioning and outsourcing of literal torture by the US government. More recently, the BBC has said it will no longer use the term “terrorist,” as it is “a loaded word, which people use about an outfit they disapprove of morally.” But, troublingly, many loaded, euphemistic words and phrases remain in the vocabulary of leading news media, painting a woefully inaccurate and incomplete picture of both the past and the current state of US-led and US-backed violence around the world.

On this episode, Part I of a two-part series on the language of war, we’ll examine five of the 10 most insidious terms that US media and government officials use to sanitize military aggression worldwide, discussing how journalists, writers, and others in media can use terms that are clearer and more representative of the human stakes of war. Next week, we’ll complete the list of 10 with Part II.

Our guests are Maha Hilal and David Vine.

  continue reading

299 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드