국내 최초!! 라고 믿고 싶은, 당신의 딱딱한 뇌를 말랑하게 만들 역사 속 성문화에 대한 이야기에 대한 강의
…
continue reading

1
~선릉오피방문~ [OP] s S 7。COM ☸오피쓰☸ 선릉역오피 ☸선릉풀싸롱☸ ︻ 선릉휴게텔︼ ✿선릉휴게텔 선릉오피 선릉OP✿ ⎞선릉건마 선릉마사지⎠
LyndseyHutchings4819
~선릉오피방문~ [OP] s S 7。COM ☸오피쓰☸ 선릉역오피 ☸선릉풀싸롱☸ ︻ 선릉휴게텔︼ ✿선릉휴게텔 선릉오피 선릉OP✿ ⎞선릉건마 선릉마사지⎠
…
continue reading
영문 시사뉴스를 쉽게 설명해주는 코리아헤럴드 팟캐스트. 영어신문을 통해 새로운 데일리 뉴스와 영어 학습을 동시에.
…
continue reading
필리핀&대한민국 MOST VIEWED구글 블로그 필리핀카지노 【 오피쓰 】후기 O P S s "2"。nEt ঞ필리핀카지노애널코스 こ주소->http://opss9.comろ 필리핀카지노정보ϡ필리핀일본노모 ⎠커뮤니티 오피쓰 주소->twitter.com/opss8official
…
continue reading
필리핀&대한민국 MOST VIEWED구글 블로그 필리핀카지노 『오』『피』『쓰 』후기 O P S s "9"。COM ↖필리핀카지노할인정보 ♡주소->http://opss9.com 필리핀카지노정보ろ필리핀언니추천 が커뮤니티 오피쓰 주소->twitter.com/opss8official
…
continue reading
Demure to still rule this spring-summer season 진행자: 홍유, Elise Youn 기사 요약: 드뮤어 트렌드는 미니멀리즘과 우아함을 강조하는 스타일로, 2025년 봄여름 시즌에도 계속해서 인기를 끌 것으로 예상되며, 고급스러운 소재와 차분한 색상으로 세련된 디자인이 특징이다. [1] The demure trend, referring to a style that emphasizes modesty, subtlety and elegance, is expected to continue through the spring and summer seasons both in fashion and b…
…
continue reading
South Korea's birth rate rises for first time in 9 years 진행자: 박준희, Elise Youn 기사 요약: 지난해 한국의 출생아 수가 23만 8천여 명으로, 1년 만에 약 8천 명 증가했다. 출생아 수가 증가한 것은 2015년 이후 9년 만이다. [1] South Korea's fertility rate rose by 0.03 in 2024, breaking a nine-year downtrend, according to Statistics Korea on Wednesday. This came as the country has been suffering from a demog…
…
continue reading
Are you living like 'a hothouse flower'? Viral checklist sparks buzz in South Korea 진행자: 박준희, Elise Youn 기사 요약: 최근 온라인 커뮤니티에서 화제가 된 "온실 속 화초 테스트." 이 테스트에 따르면 "살면서 알바를 해본 적이 없다," "의식주 걱정을 해본 적이 없다" 등의 항목 중 절반 이상에 해당하면 자신이 온실 속 화초일 가능성이 높다는 데... [1] The term “hothouse flower” metaphorically describes individuals who have led sheltered lives, shielded…
…
continue reading
Bong Joon-ho still keen on human stories 진행자: 홍유, Elise Youn 기사 요약: 봉준호 감독은 6년 만에 선보인 신작 "미키17 (Mickey 17)"에 대해, SF 장르를 통해 인간 본성을 탐구하며 현대 사회의 노동 착취 문제를 다룬다고 밝혔다. [1] "I've never been freeloading," Bong Joon-ho quips with a mischievous glint. The Oscar-winning director is speaking to reporters at a hotel in Yeouido, Seoul, Wednesday, discussing his …
…
continue reading
Stop swiping, start swapping 진행자: 최정윤, Tannith Kriel [1] In South Korea, dating doesn't get any better online. That's because dating app users here are often preoccupied with appearances and make a wild number of swipes to find "the one." Even if they are initially attracted by profile photos, developing romantic feelings while meeting face-to-face…
…
continue reading
진행자: 최정윤, Tannith Kriel Are Korean schools safe? 기사 요약: 대전의 한 초등학교에서 발생한 교사의 학생 살인 사건으로 학교 안전에 대한 우려가 커지고 있다. [1] The shocking murder of a first grader at the hands of her teacher inside an elementary school in Daejeon has ignited widespread concerns over school safety in South Korea. at the hands of: ~의 손에 의해 ignite: 촉발하다, 불을 붙이다 [2] The unprecede…
…
continue reading
진행자: 간형우, Devin Whiting Pioneering LGBTQ+ art collector Patrick Sun to break through Korean art scene 기사 요약: 홍콩에 기반을 둔 LGBTQ+ 예술 작품 수집가인 패트릭 선이 내년 1분기 서울의 아트선재센터에서 그의 컬렉션을 공개한다. [1] Hong Kong collector Patrick Sun has collected art since the 1980s, merging his passions in contemporary art and LGBTQ+ society. The collector will knock on the door of …
…
continue reading
진행자: 간형우, Devin Whiting Seoul city to offer W1m to couples who register marriage 기사 요약: 서울시가 올해 서울에서 혼인 신고를 한 부부에게 현금 또는 복지포인트로 100만원을 주는 방안을 추진 중이다. [1] The Seoul Metropolitan Government said Sunday that newlyweds who register their marriage in the city will be offered 1 million won ($685) in cash, or an equivalent amount of cash points that can b…
…
continue reading
Offshore big shots tap into Seoul’s rental housing 진행자: 김혜연, Chelsea Proctor 기사 요약: 글로벌 부동산, 투자 공룡기업에서 한국의 월세 시장을 눈독 들이기 시작했다. [1] Global real estate asset managers and capital are gearing up for a bite of Seoul’s rental housing market, which has been undergoing a transformation since the country’s housing security has come under stress for its dis…
…
continue reading
How Korea’s 'dark side' found fame on YouTube 진행자: 김혜연, Chelsea Proctor 기사 요약: K컬처의 인기 이면에 극심한 경쟁 속 사회경제적 불평등이 공존하는 한국을 컨텐츠화한 유튜브 채널들이 인기를 끌고 있다. [1] Over the past year, a flood of English-language YouTube clips has garnered millions of views by diving into South Korea’s “dark side.” These viral clips shed light on the country’s intense work cultur…
…
continue reading
Soldiers ordered to sing, dance, put on talent show for Yoon Suk Yeol's birthday 진행자: 박준희, Chelsea Proctor 기사 요약: 2023년 열린 대통령 경호처 창설 60주년 기념 행사가 사실상 윤석열 대통령 생일 잔치로 변질되었고, 국군 장병들이 동원되어 장기자랑을 했다는 보도 나와. [1] According to local broadcaster SBS, scores of soldiers of the 55th Security Brigade were ordered by Kim Yong-hyun -- former defense minister and…
…
continue reading
Why are more young S. Korean men turning up at pro-Yoon protests? 진행자: 박준희, Chelsea Proctor 기사 요약: 민주당에 대한 혐오와 불신으로 윤석열 대통령을 지지하는 2030 남성들 [1] Since the South Korean National Assembly approved the bill to impeach President Yoon Suk Yeol on December 14, large-scale protests have erupted across the country, with pro- and anti-Yoon demonstrators calli…
…
continue reading
진행자: 홍유, Elise Youn K-pop and K-drama... How about K-fashion? 기사요약: 한국 패션 브랜드들이 국내 경기 침체를 극복하고자 유럽 등 글로벌 시장으로 유통 채널을 확장한다. [1] Korean fashion brands will actively target the global market this year as they are experiencing a domestic recession due to high inflation and climate change. domestic recession: 내수 침체 [2] Handsome Corp., a leading apparel …
…
continue reading
진행자: 홍유, Elise Youn Korean game companies zero in on global market 기사요약: 한국 게임사들이 글로벌 시장 확장을 위해 신작 출시를 준비하며 넥슨과 크래프톤은 각각 던전앤파이터와 배틀그라운드의 성공을 이어가며 다양한 장르에서 새로운 도전을 계획하고 있다. [1] Korean game companies are gearing up for a breakout year with a slate of highly anticipated new titles readying for release to woo gaming fans across the globe, as the compan…
…
continue reading
Seven Korean words added to Oxford English Dictionary 진행자: 최정윤, Tannith Kriel 기사 요약: 한국의 영향력이 커져가면서 한글 단어들이 영어 사전에 공식적으로 추가되었다고 하는데, 어떤 단어들이 있을까요? [1] The Oxford English Dictionary just got a K-culture upgrade. In its December 2024 update, the dictionary added seven Korean words — "dalgona," "hyung," "noraebang," "maknae," "jjigae," "tteokbokki" an…
…
continue reading
Korea calls them 'MZ.' Young people are having none of it 진행자: 최정윤, Tannith Kriel 기사 요약: 이젠 일상 용어가 돼 버린 "MZ." 하지만 정작 MZ사람들은 공감을 못하는 용어라는데...이 용어, 어디서 온거고 왜 쓰는건가요? [1] The Pew Research Center defines Millennials as those born between 1981 and 1996, and Gen Z as those born after 1997. But curiously in Korea, these two age groups are commonly lumped t…
…
continue reading
진행자: 간형우, Devin Whiting Shamans and presidents: A history of strange intermixing in South Korean politics 기사 요약: 대통령 후보 시절 손에 '왕'자를 그렸던 윤석열 대통령. 한국 정치사에서 최고의 권력을 쥔 대통령들과 그들이 무속 신앙에 의존했던 방식. [1] For nearly two years leading up to suspended President Yoon Suk Yeol's sudden martial law declaration on Dec. 3, a former military intelligence chief report…
…
continue reading
진행자: 간형우, Devin Whiting NewJeans' activities under Ador concluded: What’s next? 기사 요약: 기존 소속사 어도어와 계약해놨던 활동을 대부분 마친 뉴진스, 향후 어떻게 활동 이어갈 수 있을까 [1] With NewJeans having wrapped up most of their schedules fixed by Ador as of Monday, all eyes are on their next steps. Following the group’s notification to terminate their exclusive contracts with the agen…
…
continue reading
South Korea to build 4 museums in Sejong by 2028 진행자: 김혜연, Kevin Lee Selzer 기사 요약: 문체부 '박물관·미술관 진흥 기본계획에 따라 세종 국립박물관단지에 2028년까지 박물관 4개 추가 건립될 예정이.다 [1] Four new museums will be established in the National Museum Complex of Korea in Sejong by 2028, while a National Museum Storage Facility cluster will be created in Paju, Gyeonggi Province, to better…
…
continue reading
[KHExplains] What falling won means for Korea 진행자: 김혜연, Kevin Lee Selzer기사 요약: 원화 가치 한 달 새 5% 추락이 국내에 미치는 영향에 대해 살펴본다. The Korean won continues to struggle with sharp devaluation against the dollar as the country is pressured by rising tensions in local politics and the reshaped global trade environment. struggle with ~으로 고심하다, 씨름하다 tension (필요·이해의…
…
continue reading
Will Yoon be caught up in yet another scandal? 진행자: 박준희, Chelsea Proctor 기사 요약: 지난 대선 당시 윤석열 대통령 선거대책본부에서 활동했던 '건진법사'가 2018년 불법 정치자금을 받은 혐의로 검찰에 체포됐다. [1] A shaman reportedly close to President Yoon Suk Yeol and his wife, was arrested by the prosecution Tuesday in connection with political funding allegations, drawing attention to whether the case …
…
continue reading
Night of chaos: Inside Yoon’s Cabinet in hours before declaration 진행자: 박준희, Chelsea Proctor 기사 요약: 국무위원들이 기억한 12월 3일 계엄령 선포가 터진 그날은 어땠을까? 이들의 증언을 바탕으로 알아보기. [1] Public accounts from Cabinet members at the National Assembly have exposed a troubling picture of President Yoon Suk Yeol's Dec. 3 martial law declaration: One of a clandestine and illegiti…
…
continue reading
Safe, orderly protests highlight Korea's mature democracy 진행자: 홍유, Chelsea Proctor 기사요약: 윤석열 대통령의 계엄령 선언 이후, 수많은 사람들이 참가한 시위가 평화롭고 질서 있게 진행되었으며, 이는 한국 민주주의의 성숙함을 보여준다. [1] President Yoon Suk Yeol declaring martial law on Dec. 3 sparked demonstrations across the nation attended by tens of thousands of people. Despite the high turnout, however, the r…
…
continue reading
After impeachment vote, companies shift to tackling Trump-era challenges 진행자: 홍유, Chelsea Proctor 기사요약: 탄핵 투표가 끝난 후 주요 기업들은 미국의 트럼프 행정부 재임 하에 예상되는 글로벌 경제 변화에 대비하고 있다. [1] South Korea’s parliament voted to impeach President Yoon Suk Yeol on Saturday, marking the culmination of over a week of intense political turmoil following Yoon’s botched attempt…
…
continue reading
K-democracy? Lawmakers flooded with protest texts after impeachment boycott 진행자: 최정윤, Tannith Kriel 기사 요약: 윤석열 대통령 탄핵 소추안에 대해 국민의 힘 의원들 대다수가 투표를 보이콧 하면서 "탄핵 찬성해라"는 시민들 문자 폭탄 이어져 [1] Lawmakers from the ruling People Power Party have faced a barrage of protest text messages after an impeachment motion against President Yoon Suk Yeol was scrapped due …
…
continue reading
Power struggle intensifies among investigative bodies over Yoon Suk Yeol’s martial law case 진행자: 최정윤, Tannith Kriel 기사 요약: 12.3 계엄령 선포 관련 주요 인물들 및 내란죄 등에 대한 수사에 대해 경찰, 검찰, 공수처 등이 수사권에 대한 혼선 계속돼 [1] The investigation into President Yoon Suk Yeol’s controversial December 3 martial law declaration has descended into a jurisdictional tug-of-war among S…
…
continue reading
진행자: 김혜연, Chelsea Proctor (643) Comic book cafes: Korea's nostalgic escape for all ages [1] Comic book cafes in Korea hold a cherished spot in many hearts, offering a nostalgic escape to the imaginative simplicity of childhood and a retreat from the stresses of adult life. cherished 소중히 여기다, 아끼다 retreat 후퇴[철수/퇴각]하다 [2] Until the 1990s, before the a…
…
continue reading
진행자: 김혜연, Chelsea Proctor (642) At this Starbucks, you need ID: Franchise opens store with view of North Korea 기사 요약: 민간인 출입이 제한된 DMZ 인근에 위치한 스타벅스 김포애기봉생태공원점 [1] South Koreans can now sip their Starbucks while taking in the rarest of views -- the shadowy realm of a forbidden land, North Korea. At a just-opened store, with seating for around 40 patr…
…
continue reading
진행자: 간형우, Chelsea Proctor ‘BYD will set no sales target in Korean debut year’ 기사 요약: 류쉐량 BYD 아시아태평양 영업사업부 사장 “내년 한국 출시 첫 해 판매 목표량 세우지 않을 것” [1] Chinese electric vehicle maker BYD will not focus on sales volume when it debuts in the Korean passenger car market early next year, the EV giant’s Asia Pacific head says. passenger car: 승용차 [2] “We will no…
…
continue reading
진행자: 간형우, Chelsea Proctor Jung's paternity reveal exposes where S. Korea stands on out-of-wedlock children 기사 요약: 정우성과 문가비 사이에서 태어난 아들이 조명한 혼외자에 대한 사회적 시각 [1] Actor Jung Woo-sung’s recent admission that he fathered a child with model Moon Ga-bi has reignited conversations in South Korea about societal attitudes toward children born out of wedlock. …
…
continue reading
진행자: 박준희, Devin Whiting What is South Korea’s 4B movement? 기사 요약: 여성 생식권 문제가 화두였던 미국 대선에서 트럼프 전 대통령이 승리하자 유권자들 사이에서 한국의 비 연애, 결혼, 출산 성관계 운동이 주목받고 있다. [1] Emerging around 2018, the "4B" movement is a voluntary female celibacy movement, encouraging women to refuse heterosexual marriage, childbirth, dating or sex with men. The term "4B" comes from bih…
…
continue reading
진행자: 박준희, Devin Whiting Student backlash erupts as Dongduk Women's University weighs coed future 기사 요약: 최근 동덕여대 교무위원회가 남녀공학 전환을 논의한다는 사실이 알려지면서 여자대학의 존치 필요성에 대한 찬반 논쟁이 다시 불 붙었다. [1] Dongduk Women's University, one of South Korea’s seven remaining women’s colleges, is weighing a possible shift to coeducation, a move igniting opposition among student…
…
continue reading
진행자: 홍유, Elise Youn Chubby banana milk bottle eyes national heritage listing 기사 요약: 빙그레가 가공우유 제품 '바나나맛우유' 단지 모양 용기의 국가등록문화유산 등재를 추진한다. [1] For over half a century, yellow banana-flavored milk has held a special place in Korean culture, gracing supermarket shelves as a nostalgic favorite across generations. Now, its maker, Binggrae Co., aims to elev…
…
continue reading
진행자: 홍유, Elise Youn Deer incidents put Seoul's southern suburbs on alert 기사 요약: 경기 수원시에 이어 의왕시에서도 도로에 사슴이 나타나 소방당국에 포획됐다. [1] Residents south of Seoul are watching their step as another deer incident has put local authorities on high alert, just days after attacks left two people injured. watch one's step: 신중하게 행동하다 [2] A deer was spotted late Satu…
…
continue reading
'Pongpongnam' row exposes South Korea's gender divide 진행자: 최정윤, Chelsea Proctor 기사 요약: 네이버 웹툰 공모전에서 여성을 비하하고 성차별을 강화하는 혐오 표현을 담은 웹툰이 1차 심사를 통과하면서 논란, "퐁퐁남"이라는 개념어가 남편의 경제력에 ‘무임승차’하려고 결혼한 여성에게 배신당한 서사, 일명 ‘설거지론’에 쓰이면서 여성의 모든 행동에 성적인 혹은 이기적인 의도가 있다는 왜곡된 사고와 편견을 부채질한다는 비판 일어 [1] While expressing disparagement of the opposite sex in a show of hatred ha…
…
continue reading
Child rapist’s relocation sparks controversy, fear 진행자: 최정윤, Chelsea Proctor 기사 요약: 조두순이 새롭게 이사한 집 5분 거리에 초등학교가 있다는 사실 밝혀지면서 주민들의 불안이 고조되고 있어 ,경찰은 인군 순찰 강화로 불안 잠재우려하지만 효과 미비하다는 반응 커 [1] Cho Doo-soon, notorious for one of the most shocking crimes in South Korean history, has once again sparked public outrage and concern after his recent move to a ne…
…
continue reading
진행자: 간형우, Chelsea Proctor Korea to regulate cross-border trading of crypto 기사 요약: 정부, 가상자산 악용 사례 막기 위해 관련 외국환거래법 개정안 내년 하반기 시행 추진 [1] The Korean government is to tighten the monitoring of cross-border trading of virtual assets, including cryptocurrency, through a revised law set for enactment by the latter half of 2025. tighten: 더 엄격하게 하다 revise: 변…
…
continue reading
진행자: 간형우, Chelsea Proctor Soccer legends impress fans at 2024 Nexon Icons Match 기사 요약: 400만 명 이상이 온라인과 현장에서 지켜본 넥슨의 ‘아이콘 매치’ [1] More than 4 million fans gathered to watch a match featuring legendary soccer players hosted by Nexon, the game developer that published the FIFA Online series, the firm said Friday. gather: 모이다 legendary: 전설적인 [2] For th…
…
continue reading
진행자: 김혜연, Kevin Selzer Hemingway's 'The Killers' interpreted by 4 directors in 1 film 기사 내용: 헤밍웨이가 쓴 단편소설 "살인자들," 4인 4색 감독의 시선으로 연출한 살인극에 대하여 [1] A set of creative interpretations of Ernest Hemingway’s short story “The Killers” is set to hit Korean cinemas, captivating audiences with stunning cinematography and an innovative approach. *to hit 개봉하다 …
…
continue reading
진행자: 김혜연, Kevin Selzer [KH Explains] Indonesia's halal certification: Double-edged sword for Korean food industry? 기사 내용: 인도네시아 수입식품 할랄인증 표기 의무화, 한국 식품기업에 미칠 영향에 대하여 [1] Indonesia’s new regulation mandating Halal certification for all imported food products is expected to widen the export gap between large conglomerates and small businesses in Kore…
…
continue reading
진행자: 박준희, Chelsea Proctor 'Culinary Class Wars' producers deny trying to spice up results 기사 요약: '흑백요리사' PD, 공정성 논란에 입 열었다. "방출 규칙 논란, 겸허히 듣고 있다." [1] Netflix's "Culinary Class Wars" is indisputably one of the hottest shows in Korea right now. Since the first episode was released on Sept. 17, the show has skyrocketed in popularity, sitting at the t…
…
continue reading
진행자: 박준희, Chelsea Proctor Conscripting women to lead to 'more babies,' claims military think tank 기사 요약: 국방부 산하 한국군사문제연구원 원장이 ‘여성이 군대에 가면 전우애가 생겨 혼인율과 출산율이 올라갈 것’이라는 취지의 발언으로 구설에 올랐다. [1] The chief of a military think tank in South Korea has sparked controversy after suggesting that conscripting women into the military could boost marriage and fert…
…
continue reading
진행자: 홍유, Elise Youn 'Culinary Class Wars': fresh, creative survival show minus the drama 기사 요약: “흑백요리사” 돌풍, 다른 요리 서바이벌과 달랐던 것 [1] “Culinary Class Wars,” one of the hottest entertainment shows trending in Korea right now, offers a refreshing take on the survival show format, while highlighting the ingenious recipes created by some of Korea's most ac…
…
continue reading
진행자: 홍유, Elise Youn S. Korea to send military aircraft to evacuate nationals from Middle East 기사 요약: 중동 지역에서 확전 위기가 고조되자 윤석열 대통령은 우리 국민 철수를 위해 군 수송기를 즉각 투입할 것을 지시했다. [1] South Korean President Yoon Suk Yeol on Wednesday directed the immediate dispatch of military aircraft to evacuate nationals from the Middle East as tensions escalated rapidly with…
…
continue reading
진행자: 최정윤, Chelsea Proctor Student violence on rise since pandemic 기사 요약: 팬데믹 이후 학생들이 교실로 돌아가면서 학교 폭력 늘어나고 11년 만에 피해응답률 최고 높아 [1] The number of elementary, middle and high school students reporting being bullied at school increased for the fourth straight year, pushing the corresponding rate to 2 percent for the first time in 11 years. *bullied: 괴롭힘…
…
continue reading
진행자: 최정윤, Chelsea Proctor Online reviews of sex tourism in Southeast Asia proliferate 기사 요약: 동남아 여행지에서 성매매 업소를 방문한 후기와 정보 공유가 특정 연령대 남성들만 가입 가능한 카페서 18000여건이 넘게 들어나 논란 일어 [1] South Koreans leaving online reviews about visiting prostitution establishments in Southeast Asian countries like Thailand, Vietnam and Laos have proliferated, despite legal p…
…
continue reading
진행자: 간형우, Chelsea Proctor Young Koreans more open to Japanese cultural products 기사 요약: 올해로 20주년 맞은 한국의 완전한 일본 문화 수용과 젊은 세대에겐 익숙한 일본 문화 소비 습관 현상 [1] Japanese songs playing on South Korean TV and radio stations and giant posters of Japanese anime hung outside cinemas -- unimaginable just over two decades ago -- are no longer surprising. anime: 일본 만화 …
…
continue reading
진행자: 간형우, Chelsea Proctor Over 82,000 Korean young people unemployed, not searching for job long-term 기사 요약: 3년 이상 취업하지 않은 청년 중 구직 활동이나 취업 준비를 하지 않고 집에서 그냥 쉬는 청년이 8만명을 넘어선 한국 [1] Nearly a quarter million South Korean young people have been unemployed for at least three years, recent government data showed Thursday, with over 80,000 saying they were…
…
continue reading
Seoul mulls removing W110b Sewoon walkway 진행자: 김혜연, Paul Kerry 기사 요약: 세운상가 공중보행로 철거 추진하는 서울시, 23일 공청회 예정 [1] The Seoul Metropolitan Government is mulling removing an elevated walkway at Sewoon Shopping Center in central Seoul, which cost the city government 110 billion won ($82 million) for its construction. The walkway which opened only two years …
…
continue reading
진행자: 김혜연, Paul Kerry 기사 요약: 명절에도 쉬지 못하는 한국인들, 4명 중 1명만이 추석 연휴 기간 중 유급휴가 [1] Chuseok is one of South Korea’s two biggest traditional holidays, bringing families together under the full moon to wish for a bountiful harvest and honor ancestors. But for hardworking ordinary people in Korea, the holiday's true significance perhaps lies in the rare oppor…
…
continue reading