Player FM - Internet Radio Done Right
Checked 1y ago
추가했습니다 one 년 전
Nidhi Basu에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Nidhi Basu 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!
S10-E12 Ghaas : Rajkishore Pattanaik(Odiya): Prof Kapileshwar Prasad(Hindi Translation) Inspiring story, Struggle, creativity, human values
Manage episode 380511070 series 3522547
Nidhi Basu에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Nidhi Basu 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Jungle paar karte samay ek chota baccha uske saath chalne laga, jiski kahani adbhut thi.....
105 에피소드
Manage episode 380511070 series 3522547
Nidhi Basu에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Nidhi Basu 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Jungle paar karte samay ek chota baccha uske saath chalne laga, jiski kahani adbhut thi.....
105 에피소드
सभी एपिसोड
×1 S10-E12 Ghaas : Rajkishore Pattanaik(Odiya): Prof Kapileshwar Prasad(Hindi Translation) Inspiring story, Struggle, creativity, human values 11:47
11:47
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
11:47Jungle paar karte samay ek chota baccha uske saath chalne laga, jiski kahani adbhut thi.....
1 S10-E11 Pranju (Jurmana) : Kanhucharan Mohanty(Odiya story)- Prof Kapileshwar Prasad (Hindi Translation) :Odisha Tribes, simple life, nature, social rules, village panchayat, love, propose, marriage 27:25
27:25
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
27:25The state of Odisha has more than 60 tribes that have a distinct culture. Listen to this extremely rare story that depicts an interesting aspect of Kandh (Kondh) Tribe. 'Pranju' is a fine that a husband can claim from the men who had been lover/s of his wife before marriage. How many men had proposed to Muli Kandh before she married Sarbu? Will Muli Kandh disclose the name/s?…
1 S10-E10 Ardhangini : Triveni Devi (Original Odiya Story) Hindi Translation: Prof. Kapileshwar Prasad (Young Couple, love, support, Inspiration) 14:50
14:50
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
14:50Ajay apne play ka last scene kaise complete karega? True partnership in a relationship is defined not just by love and understanding, but also by facing all ups and downs of life...
1 S10-E9 Jeet : Nandini Satpathy (Original Odiya story) , Hindi Translation- Prof. Kapileshwar Prasad ( Married life, young couple, affair, social discrimination, tribal, Odisha, Cuttack) 14:03
14:03
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
14:03Why does Susheela always suspect her husband of having an affair? Are Robert and Mary only neighbours or more? सुशीला अपने पति पर हर समय शक क्यों करती है? रॉबर्ट और मेरी सिर्फ पड़ोसी हैं या फिर इससे अधिक?
1 S10-E8 Patent Medicine : Fakir Mohan Senapati ( Married Life, married couple, drug addiction, love, loyalty, light story) 30:58
30:58
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
30:58The Pattanaik couple is playing cat and mouse game with each other. Let's hear how this will end for them!
1 S10-E7 Manguni Ki Bailgadi : Godavarish Mahapatra ( learning from life) 12:25
12:25
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
12:25Manguni is the old and trusted transport for 2 lakh people but will it always be this way ? Listen to this story written in Odiya by Godavarish Mahapatra and translated into Hindi by Prof Kapileshwar Prasad ji.
1 S10-E6 Shikaar (The Hunt) : Bhagbati Charan Panigrahi ( British Rule in India, exploitation, tribal culture, hunting) 16:53
16:53
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
16:53Dhanua wants a reward for his hunt. Listen to 'Shikaar', a story written by Bhagbati Charan Panigrahi who was Odiya writer and political leader from the days of Indian freedom struggle. This story has been translated into Hindi by Professor Kapileshwar Prasad ji who has done exemplary work in translating a huge body of Odiya literature into Hindi. धनुआ को अपने किये शिकार के लिए इनाम चाहिए. सुनिए भगबती चरण पाणिग्रही द्वारा लिखी बहु प्रसंशित मूल ओड़िया कहानी 'शिकार' जिसका हिंदी अनुवाद स्व. र्प्रोफेसर कपिलेश्वर प्रसाद जी द्वारा किया गया। 1976 में इसी कहानी पर मृणाल सेन द्वारा बनायी गयी 'मृगया' को अनेक पुरस्कार प्राप्त हुए थे और मिथुन चक्रबर्ती को सर्वश्रेष्ठ अभिनेता का पुरस्कार भी मिला था।…
1 S10-E5 Ghaas Ka Gulab : Written by A. Vijayalaxmi in Telugu, translated in Hindi by M.Padmarao ( Love and sacrifice of a young girl) 31:00
31:00
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
31:00Listen to this compelling story written by A. Vijayalaxmi in Telugu and translated in Hindi by M.Padmarao. सुनिए ए. विजयलक्ष्मी जी द्वारा लिखी एक अत्यंत मार्मिक मूल तेलुगु कहानी 'घास का गुलाब', जिसका हिंदी अनुवाद किया है एम. पद्माराओ जी ने।
1 S10-E4 Andhere Me Ujala : Sharat Chandra Chattopadhyay ( Love, lust, trust) 46:13
46:13
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
46:13Satya has refused to get married as wants to concentrate on his studies. But the beauty that he sees on the ghat of Ganga stops him in his tracks. Listen to an unusual love story written by one of India's favourite storytellers, Sharatchandra Chattopadhyay. सत्य लॉ की पढ़ाई में रुकावट से बचने के लिए ब्याह नहीं करना चाहता. और फिर एक दिन गंगाजी के घाट पर 'उसको' देख कर होश खो बैठता है. भारत के चहेते साहित्यकार शरतचंद्र चट्टोपाध्याय जी द्वारा लिखी मूल बांग्ला कहानी 'ऑंधारे आलो' का हिंदी अनुवाद अँधेरे में उजाला।…
1 S10-E3 Jamai : Prabhat Kumar Mukhopadhyay ( Family drama, relationships, misunderstanding, comedy by error) 29:59
29:59
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
29:59The road leading to in-laws abode is not easy for Nalini Babu! नलिनी बाबू के लिए ससुराल जाने का रास्ता आसान नहीं! सुनिए प्रभात कुमार मुखोपाध्याय की मूल बांग्ला कहानी का हिंदी अनुवाद 'जमाई'
1 S10-E2 Vaikom Ji Ka Meetha Aam Ka Ped : Kannada Story by Shantaram Sowmyaji Hindi Translation by D.N Srinatha (Nature, love, learning) 17:04
17:04
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
17:04A timeless tale as old as the emotions of love and care. Original Kannada Story by Shantaram Sowmyaji, Hindi Translation by D.N Srinatha, music credits: Soda &Lyrics. सुनिए एक कहानी, जिसके अंदर भी है एक कहानी! इस मूल कन्नड़ कहानी के लेखक हैं शांताराम सोमयाजी, हिंदी अनुवाद है डी. एन श्रीनाथ जी का, म्यूजिक का श्रेय है सोडा &लिरिक्स को।…
1 S10-E1 Billi Chahiye, Billi? : D.N Srinatha (Family Drama, pet-love) 12:09
12:09
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
12:09The tenth season is dedicated to Hindi stories that have been translated from the regional languages in our diverse country! We start with a 'purrfect' story 'Billi Chahiye Billi?', written and translated by D. N Srinath from Kannada to Hindi. दसवें सीज़न में सुनिए वे हिंदी कहानियां जो हमारे देश की विविध और समृद्ध क्षेत्रीय भाषाओं से अनुदित हैं. शुरुवात होती है एक बिल्ली की कहानी से, जिसे लिखा और अनुवाद किया है डी.एन श्रीनाथ जी ने, कन्नड़ से हिंदी में।…
1 S9-E9 Besan Ki Papadiyan : Dr Sachchidanand Joshi ( married-life, caring for each other) 13:09
13:09
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
13:09Not just roses and chocolates, true love expresses itself any day, at any age, in simple everyday things we do for the people we love. सच्चे प्यार की अभिव्यक्ति किसी भी उम्र में किसी भी दिन हो सकती है, हर ऐसा दिन प्यार का त्यौहार होता है!
1 S9-E8 Train Mama : Dr Sachchidanand Joshi ( relationships, friendship, life in lockdown) 20:40
20:40
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
20:40Not all relations are by blood, sometimes a relationship can be self-made too, and it can become our strength and support in the hour of need. रिश्ते बनाने से बनते हैं, ज़रूरी नहीं कि वो ख़ूँन के हों. और अक्सर ऐसे रिश्ते हमारी ताक़त बनते हैं.
1 S9 E7 All The Best : Dr Sachchidanand Joshi ( student life,relationships, learning ) 21:57
21:57
나중에 재생
나중에 재생
리스트
좋아요
좋아요
21:57A story that depicts today's times and what board exams mean to kids and more than that, their parents! बोर्ड एक्साम्स बच्चों के या माँ बाप के? सुनिए, मुस्कुराइए और सोचिये...
플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!
플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.