Yle Areena에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Yle Areena 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
It’s the very first episode of The Big Pitch with Jimmy Carr and our first guest is Phil Wang! And Phil’s subgenre is…This Place is Evil. We’re talking psychological torture, we’re talking gory death scenes, we’re talking Lorraine Kelly?! The Big Pitch with Jimmy Carr is a brand new comedy podcast where each week a different celebrity guest pitches an idea for a film based on one of the SUPER niche sub-genres on Netflix. From ‘Steamy Crime Movies from the 1970s’ to ‘Australian Dysfunctional Family Comedies Starring A Strong Female Lead’, our celebrity guests will pitch their wacky plot, their dream cast, the marketing stunts, and everything in between. By the end of every episode, Jimmy Carr, Comedian by night / “Netflix Executive” by day, will decide whether the pitch is greenlit or condemned to development hell! Listen on all podcast platforms and watch on the Netflix Is A Joke YouTube Channel . The Big Pitch is a co-production by Netflix and BBC Studios Audio. Jimmy Carr is an award-winning stand-up comedian and writer, touring his brand-new show JIMMY CARR: LAUGHS FUNNY throughout the USA from May to November this year, as well as across the UK and Europe, before hitting Australia and New Zealand in early 2026. All info and tickets for the tour are available at JIMMYCARR.COM Production Coordinator: Becky Carewe-Jeffries Production Manager: Mabel Finnegan-Wright Editor: Stuart Reid Producer: Pete Strauss Executive Producer: Richard Morris Executive Producers for Netflix: Kathryn Huyghue, Erica Brady, and David Markowitz Set Design: Helen Coyston Studios: Tower Bridge Studios Make Up: Samantha Coughlan Cameras: Daniel Spencer Sound: Charlie Emery Branding: Tim Lane Photography: James Hole…
Yle Areena에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Yle Areena 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Kungfutselaisuus on oppisuunta, joka on yli 2000 vuoden ajan toiminut itäaasialaisten yhteiskuntien selkärankana. Se on edelleen erottamaton osa maailmankatsomusta Kiinassa ja vaikuttaa nykyisinkin vahvasti kiinalaiseen keskusteluun arvoista, yhteiskunnallisista käytännöistä ja tapakulttuurista. Sarjassa luetaan kungfutselaisuuden suurimmat klassikot kuten Mestari Kongin keskustelut ja Mengzi. Lisäksi sarjassa luetaan laajoja otteita oppisuunnan myöhempien kehittäjien kirjoituksista, esimerkiksi Xunzilta ja uuskungfutselaisilta kirjoittajilta. Suuri osa näistä kirjoituksista on suomennettu ensimmäistä kertaa tätä sarjaa varten. Suomentaja on sinologi, tutkija ja tietokirjailija Jyrki Kallio. Sarjan ytimessä kulkevat pohdinnat harmoniasta, oikeamielisestä hallinnosta, hierarkiasta ja kuuliaisuudesta - ja yhtä lailla yksilön vastuusta ja vapaudesta opiskeluun ja itsensä kehittämiseen sekä kehotuksista vallan ja hallinnon uudistamiseen. Sarja alkaa kolmella johdantojaksolla. Kiinalaisen ajattelun ja kulttuurin asiantuntijat keskustelevat kungfutselaisuuden synnystä ja historiasta, sen henkisestä ja yhteiskunnallisesta ympäristöstä, keskeisistä käsitteistä, koulukunnista ja oppisuunnan vaikutuksesta nykypäivän Kiinaan. Varsinaisia luentajaksoja sarja sisältää n. 70. Luentaosuuksien tueksi asiantuntijat avaavat ja tulkitsevat kunkin luennan keskeisiä teemoja ja painopisteitä. Sarja käynnistyy Yle radio 1:ssa lauantaina 6. 2. klo 15.30 ja jatkuu kerran viikossa arviolta kesään 2022. Jaksot julkaistaan Areenassa temaattisina, 10-30 jakson kokonaisuuksina. Kolme johdantojaksoa julkaistaan 6.2. ja ensimmäinen laajempi temaattinen kokonaisuus - Mestari Kongin keskustelut, 17 jaksoa - julkaistaan lauantaina 27. 2. Suomennos: Jyrki Kallio. Runojen suomennos: Pertti Nieminen. Keskustelijoina Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka, Eero Suoranta, Matti Nojonen. Äänisuunnittelu: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Lukija: Pekka Savolainen. Kirjoituksia kungfutselaisuudesta -sarja on massiivisen yleissivistävän trilogian päätösosa. Trilogian aiemmat osat, Koraani ja Pyhiä kirjoituksia juutalaisuudesta, ovat edelleen kuunneltavissa Areenassa.
Yle Areena에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Yle Areena 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Kungfutselaisuus on oppisuunta, joka on yli 2000 vuoden ajan toiminut itäaasialaisten yhteiskuntien selkärankana. Se on edelleen erottamaton osa maailmankatsomusta Kiinassa ja vaikuttaa nykyisinkin vahvasti kiinalaiseen keskusteluun arvoista, yhteiskunnallisista käytännöistä ja tapakulttuurista. Sarjassa luetaan kungfutselaisuuden suurimmat klassikot kuten Mestari Kongin keskustelut ja Mengzi. Lisäksi sarjassa luetaan laajoja otteita oppisuunnan myöhempien kehittäjien kirjoituksista, esimerkiksi Xunzilta ja uuskungfutselaisilta kirjoittajilta. Suuri osa näistä kirjoituksista on suomennettu ensimmäistä kertaa tätä sarjaa varten. Suomentaja on sinologi, tutkija ja tietokirjailija Jyrki Kallio. Sarjan ytimessä kulkevat pohdinnat harmoniasta, oikeamielisestä hallinnosta, hierarkiasta ja kuuliaisuudesta - ja yhtä lailla yksilön vastuusta ja vapaudesta opiskeluun ja itsensä kehittämiseen sekä kehotuksista vallan ja hallinnon uudistamiseen. Sarja alkaa kolmella johdantojaksolla. Kiinalaisen ajattelun ja kulttuurin asiantuntijat keskustelevat kungfutselaisuuden synnystä ja historiasta, sen henkisestä ja yhteiskunnallisesta ympäristöstä, keskeisistä käsitteistä, koulukunnista ja oppisuunnan vaikutuksesta nykypäivän Kiinaan. Varsinaisia luentajaksoja sarja sisältää n. 70. Luentaosuuksien tueksi asiantuntijat avaavat ja tulkitsevat kunkin luennan keskeisiä teemoja ja painopisteitä. Sarja käynnistyy Yle radio 1:ssa lauantaina 6. 2. klo 15.30 ja jatkuu kerran viikossa arviolta kesään 2022. Jaksot julkaistaan Areenassa temaattisina, 10-30 jakson kokonaisuuksina. Kolme johdantojaksoa julkaistaan 6.2. ja ensimmäinen laajempi temaattinen kokonaisuus - Mestari Kongin keskustelut, 17 jaksoa - julkaistaan lauantaina 27. 2. Suomennos: Jyrki Kallio. Runojen suomennos: Pertti Nieminen. Keskustelijoina Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka, Eero Suoranta, Matti Nojonen. Äänisuunnittelu: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Lukija: Pekka Savolainen. Kirjoituksia kungfutselaisuudesta -sarja on massiivisen yleissivistävän trilogian päätösosa. Trilogian aiemmat osat, Koraani ja Pyhiä kirjoituksia juutalaisuudesta, ovat edelleen kuunneltavissa Areenassa.
Zhang Zai: Läntinen piirtokirjoitus. Katkelmia Zhang Zain kirjoituksesta Johdatus Läntiseen piirtokirjoitukseen. Katkelmia Zhu Xin kirjoituksista: Prinsiippi ja qi-materia, Taiji eli Äärimmäinen napa, Ihmisyydestä ja Ihmisen määrä ja taivaan tahto. Wang Yangming: Kirjoitusten arvostamisesta. ”Ajassamme arvostetaan tehokkuutta ja hyötyä sekä palvotaan harhaoppeja – sellainen on kirjoitusten sotkemista.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Han Yu: Alkuperäinen tie. ”Kukaan ei vaivaudu etsimään päätä ja kyseenalaistamaan häntää; kunhan väite kiehtoo mielikuvitusta, se halutaan kuulla.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia Dong Zhongshun teoksesta Kevättä ja syksyä – annaalien opetuksia hallitsijalle: luvusta Kuninkaallinen tie, luvusta Ihmisrakkauden ja oikeamielisyyden normit, luvusta Vastauksia kysymyksiin viidestä alkuaineesta, luvusta Kuninkaallinen tie yhdistää Taivaan, maan ja ihmisen, ja luvusta Perustaksi oikeamielisyydelle. ”Kuningas on ihmisten alku.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia Kuuliaisuuden kirjasta. Katkelmia Muutosten kirjasta: Kaksi heksagrammia selityksineen. Katkelmia Suuresta kommentaarista. ”Kun isä tai ruhtinas syyllistyy vääryyksiin, poika ei saa olla nuhtelematta isäänsä eikä ministeri saa olla nuhtelematta ministeriään.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Muistiinpanoja rituaaleista: luvusta Pitäytyminen sovinnaisuudessa. ”Itselleen totena olemiseen on tie: jos ei ymmärrä kirkkaasti sitä, mikä on hyvää, ei voi olla tosi itselleen.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Muistiinpanoja rituaaleista: luvusta Korkein oppi, luvusta Liyun ja luvusta Tangong. ”Korkeimman opin taito piilee valaistuneen hyveellisyyden kirkastamisessa, rahvaasta välittämisessä ja pysähtymisessä vasta kun on yltänyt parhaimpaansa.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Kevättä ja syksyä sekä sen kommentaareista. ”Se, joka toistuvasti tekee vääryyttä, kaataa väistämättä itsensä. Odottakaapa sitä.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Yhdeksän runoa Laulujen kirjasta. ”Upea nainen, ja kookas!/Esikaupungin lähelle/hän pysäyttää/neljä vankkaa oriaan,/joiden kuolaimissa/on punaiset koristeet.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Pertti Nieminen. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Viimeinen katkelma Guodianin teksteistä: Lun herttua Mu kysyi Zisiltä. Valikoituja tekstejä teoksesta Kirjoitusten kirja: ”Yin neuvot” luvusta Shangin historia, ”Suuri julistus” luvusta Zhoun historia. ”Sitä että kehtaa jatkuvasti katsella tanssia palatsissaan ja juoda sekä laulaa huoneissaan, sanotaan lankeamiseksi noita-akkojen pauloihin.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia Guodianin teksteistä: Kuusi hyveellisyyden muotoa, Herrasmiehen suhtautuminen opettamiseen, Mustiin pukeutuneet. ”Kesällä, paistoipa tai satoi, vähäpätöiset ihmiset vain napisevat. Talven tullen ja pakkasen purressa vähäpätöiset ihmiset napisevat silloinkin.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia Guodianin teksteistä: Tangin ja Yún tie eli tapa, Luonto sukeaa määrästä, Viisi toimintatapaa. ”Ilman muotoa ei ole rauhaa, ilman rauhaa ei ole iloa, ilman iloa ei saavuta hyveellisyyttä.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Xunzi: Poikien tie. ”Onko se kuuliaisuutta, että poika seuraa isänsä tahtoa?” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Matti Nojonen. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Xunzi ja muita kirjoituksia, jakso 7/19: Ihmisen luonto on paha Katkelmia teoksesta Xunzi: Perinnäistapojen periaatteet, Musiikin periaatteet, Nimien oikaisemisesta, Ihmisluonnon pahuudesta. ”Ihmisten luonto on paha ja heidän hyvyytensä on tekeytymisen tulosta.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Matti Nojonen. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Xunzi ja muita kirjoituksia, jakso 6/19: Taivas ja sekasorto Katkelmia teoksesta Xunzi: Taivaallisesta periaatteesta, Väitteiden oikaisemisesta. ”Valtio sopii vähäpätöisen miehen hallittavaksi.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Matti Nojonen. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Xunzi: Kuninkuutta koskevista säädöksistä. ”Hallitsijan tulee ottaa turviinsa ja hoiviinsa viidenlaiset vaivaiset – mykät, kuurot, kampurat, rammat ja raajarikot.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Matti Nojonen. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Xunzi: Kirjanoppineiden saavutukset. ”On niin, että jos miehellä ei ole opettajaa, ei malleja eikä tietämystä, hänestä tulee taatusti varas.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Matti Nojonen. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Xunzi: Vastalauseita ulkomuodosta tehtäviä päätelmiä kohtaan, Vastalauseita kahtatoista mestaria kohtaan, Mestari Kongin aika. ”Vaadi vähän mutta anna panoksenasi paljon, älä väsy tuntemaan kiintymystä ja kunnioitusta.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Matti Nojonen. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Xunzi ja muita kirjoituksia, jakso 2/19: Ei joutavuuksille! Katkelmia teoksesta Xunzi: Ei joutavuuksille, Kunniasta ja häpeästä. ”`Sekava mutta suunnitelmallinen, kiemurainen mutta sujuva, erilainen mutta yhteneväinen.` Tätä kutsutaan ihmisten välisten suhteiden periaatteeksi.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Matti Nojonen. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Katkelmia teoksesta Xunzi: Kannustusta opiskeluun, Itsensä jalostamisesta. ”Muinoin opiskeltiin itsensä vuoksi, nykyään opiskellaan muiden vuoksi.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Matti Nojonen. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, seitsemännen kirjan jälkimmäisen osan loppupuoli. ”Vasalliruhtinas pitää kolmea asiaa aarteenaan: maata, kansaa ja hallintoa. Jos hän pitää aarteenaan helmiä ja jadea, hän johtaa itsensä väistämättä tuhoon.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, seitsemännen kirjan jälkimmäisen osan alkupuoli. ”Tärkein on rahvas, toiseksi tärkein on Maan ja viljan alttari, ja vähiten tärkeä on ruhtinas.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, seitsemännen kirjan edellisen osan loppupuoli. ”Missä ritari asustaa? Veljellisyydessä. Mitä polkua hän seuraa? Oikeamielisyyttä.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, seitsemännen kirjan edellisen osan alkupuoli. ”Prinssi haluaa laajan maa-alueen ja runsaan väestön, mutta hänen ilonsa ei perustu niihin.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, kuudennen kirjan jälkimmäisen osan loppupuoli. ”Toinen käsky kuului: arvostakaa jaloja ja vaalikaa lahjakkuuksia, jotta hyveelliset nousevat esiin.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi - veljellisyyden tie, kuudennen kirjan jälkimmäisen osan alkupuoli. ”Tosi Tie on niin lavea, että sitä tuskin on vaikea oppia tuntemaan. Ihmisten vika on vain siinä, että he eivät etsi sitä.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi - veljellisyyden tie, kuudennen kirjan edellisen osan loppupuoli. ”Oikean tien opiskelemisessa ei ole kysymys mistään muusta kuin siitä, että ottaa kiinni karkuun lähteneen sydämensä.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi - veljellisyyden tie, kuudennen kirjan edellisen osan alkupuoli. ”Ihmisen sisäisen olemuksen voi muokata hyväksi, jolloin ihmisen luontoa voi sanoa hyväksi.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, viidennen kirjan jälkimmäisen osan loppupuoli. ”Mikä on sopiva virka sille, joka kieltäytyy arvoasemista ja tyytyy matalaan virkaan sekä kieltäytyy rikkauksista ja tyytyy niukkuuteen?” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, viidennen kirjan jälkimmäisen osan alkupuoli. ”Viisautta voi verrata taitoon ja esikuvallisuutta voimaan.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, viidennen kirjan edellisen osan loppupuoli. ”En ole kuullut, että kukaan olisi kyennyt oikaisemaan hallitsijansa käytöksen olemalla itse kiero.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, viidennen kirjan edellisen osan alkupuoli. ”Suuresti kuuliaisen miehen kaiho kohdistuu elämän loppuun saakka hänen vanhempiinsa.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, neljännen kirjan jälkimmäisen osan loppupuoli. ”Mitä eroa tuollaisella käytöksellä on lintuihin ja eläimiin?” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, neljännen kirjan jälkimmäisen osan alkupuoli. ”Ihminen, jolla on moraaliset juuret, on kuin vesi.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, neljännen kirjan edellisen osan loppupuoli. ”Jos ei ymmärrä kirkkaasti sitä, mikä on hyvää, ei voi olla tosi itselleen.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, neljännen kirjan edellisen osan alkupuoli. ”Se, joka väittää vastaan ruhtinaalleen, pitää häntä arvossa.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, kolmannen kirjan jälkimmäisen osan loppupuoli. ”Mies sanoi: suvainnette, että vasta ensi vuonna vähennän varastelua yhteen kanaan kuukaudessa?” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, kolmannen kirjan jälkimmäisen osan alkupuoli. ”Annatteko te ruokaa palkaksi pyrkimyksistä? Vaiko ansioista?” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, kolmannen kirjan edellisen osan loppupuoli. ”On niitä, jotka vaivaavat mieltään, ja niitä, jotka vaivaavat ruumistaan.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, kolmannen kirjan edellisen osan alkupuoli. ”Vallanperijä sanoi: En ole aikaisemmin tullut opiskelleeksi, kun harrastin vain valjakoilla ajoa ja miekkailua.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, toisen osan jälkimmäisen kirjan loppupuoli. ”Vasta sellainen arkku tyydytti täysin ihmisten sydänten tarpeet.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, toisen kirjan jälkimmäisen osan alkupuoli. ”Niistä yksi on aatelisarvo, yksi on ikä ja yksi hyveellisyys.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, toisen kirjan edellisen osan loppupuoli. ”Se, joka ei tunne sydämessään eroa oikean ja väärän välillä, ei ole ihminen.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, toisen kirjan edellisen osan alkupuoli. ”Mitä et saa sanoilla, sitä älä havittele sydämellä; mitä et saa sydämellä, sitä ei pidä havitella vimmallakaan.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, ensimmäisen kirjan jälkimmäisen osan loppupuoli. ”Pysykää lujana hyvyydessä, siinä kaikki.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi- veljellisyyden tie, ensimmäisen kirjan jälkimmäisen osan alkupuoli. ”Joka iloitsee yhdessä rahvaan kanssa, saa rahvaan iloitsemaan kanssaan.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luvun 9. loppuosa ja luvun 3. alkuosa. ”Tietäväinen ei epäröi, kunniallinen ei murehdi, miehuullinen ei pelkää.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. toimittaja, Tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luvun 6. loppuosa, luku 7. ja luvun 9. alkuosa. ”Oikeudettomasti saavutettu rikkaus ja arvostus ovat minulle yhtä etäisiä kuin leijuvat pilvet.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama…
Mestari Kongin keskustelut, luvun 5. loppuosa ja luvun 6. alkuosa. Mestari sanoi: ”Ihminen on syntynyt olemaan suora. Valheellisesti elävä välttyy ennenaikaiselta lopulta vain hyvällä onnella.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luku 4. ja luvun 5. alkuosa. Mestari sanoi: ”Mutta vain jos panee tahtonsa kunniallisuuden vaalimiseen, ei tunne inhoa.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin aikaan n. 500 eaa. Kiina oli jakautunut pieniin kaupunkivaltioihin, jotka sotivat keskenään. Samaan aikaan ritariluokka menetti asemansa; ritareista tuli virkamiehiä. Kungfutselaisuuden synnyn ympäristönä olivat myös edeltävä uskonnollinen maailmankuva, esi-isien palvonta, mohismi, legalismi ja taolaisuus. Suomennos: Jyrki Kallio. Keskustelijoina asiantuntijat Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio ja Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelu: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen.…
Kungfutselaisuuden ytimessä ovat mm. kuuliaisuus, kunniallisuus, perinnäistavat, veljellisyys, herrasmiehen ideaali, Taivaan mandaatti. Koulukunnista: Kungfutselaisuus ”kirjanoppineiden koulukuntana”, prinsiipin ja mielen koulukunnat, uuskungfutselaisuus. Suomennos: Jyrki Kallio. Keskustelijoina asiantuntijat Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio ja Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelu: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen.…
Onko se uskonto, filosofia, ideologia, hallintotapa, oppisuunta? Missä määrin se on säilyttävä ja konservatiivinen, missä määrin uudistava ja innovatiivinen ajattelutapa? Kungfutselaisuus on kehittyvä, elävä organismi, jonka ydin on eettisissä ja yhteiskunnallisissa kysymyksissä. Suomennos: Jyrki Kallio. Keskustelijoina asiantuntijat Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio ja Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelu: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen.…
Mengzi – veljellisyyden tie, ensimmäisen kirjan edellisen osan loppupuoli. ”Millä lailla se, että ei tahdo, ja se, että ei kykene, eroavat toisistaan?” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mengzi – veljellisyyden tie, ensimmäisen kirjan edellisen osan alkupuoli. ”Kun ylhäiset ja alhaiset kahmivat toistensa kustannuksella itselleen hyötyä, valtakunta joutuu vaaraan.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, myöhempiä lisäyksiä. ”Joka ei ole hyveellisyydessään kestävä, saa osakseen häpeän.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, myöhempiä lisäyksiä. ”Näihin Mestari ei suhtautunut kevytmielisesti: paastoon, sotaan ja sairauksiin.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luvun 19. loppuosa, luku 20 ja ensimmäiset myöhemmät lisäykset. ”Ken on jalomielinen, saa kansanjoukot puolelleen.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luku 18. ja luvun 19. alkuosa. ”Jos Taivaan alla seurattaisiin Tietä, minun, Qiun, ei tarvitsisi pyrkiä muuttamaan mitään.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luku 17. Kunniallisuus – ”Viisi ominaisuutta ovat arvokkuus, jalomielisyys, luotettavuus, uutteruus ja hyvänsuopuus.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luku 16. ”Minä Qiu olen kuullut, että valtioissa ja perhekunnissa ei tule pelätä köyhyyttä vaan vaurauden epätasaista jakautumista.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luku 15. Mestari sanoi: ”En voi tehdä mitään sellaisten eteen, jotka eivät kysy itseltään: Mitä voisin tehdä, mitä voisin tehdä?” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Minna Valjakka. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luku 14. Mestari sanoi: ”On olemassa herrasmiehiä, jotka eivät ole kunniallisia.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luku 13. ”Jos mallikkaat miehet johtavat maata sata vuotta, niin päästään raakuuksista ja tappaminen loppuu.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luku 12. Mestari sanoi: ”Se, että ritari on saavuttanut kuuluisuutta, ei ole sama kuin että hän olisi saavuttanut oikeaa menestystä.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luvun 1. loppuosa ja luvun 11. alkuosa. Mestari sanoi: ”Ei tule tallata muiden polkuja eikä varsinkaan astua sisälle muiden kamareihin.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luku 2. ja luvun 1. alkuosa. Mestari sanoi: ”Opiskelu ilman omia ajatuksia johtaa petetyksi tulemiseen, ajatukset ilman opiskelua vievät vaaraan.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
Mestari Kongin keskustelut, luvun 3. loppuosa, luku 8. ja luku 10. Zengzi lausui: ”Kun lintu tekee kuolemaa, sen laulu on surullisimmillaan; kun mies tekee kuolemaa, hänen sanansa ovat mallikkaimmillaan.” Luenta- ja keskusteluohjelmasarja. Suomennos: Jyrki Kallio. Asiantuntijat: Riika-Leena Juntunen, Jyrki Kallio, Eero Suoranta. Lukija: Pekka Savolainen. Äänisuunnittelija: Marko Kataja. Toimittaja, tuottaja: Juha-Pekka Hotinen. Tuotanto: Yle Draama.…
플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!
플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.