show episodes
 
가장 쉽고 재미있게 배우는 한국어 팟캐스트! 한국사람들이 유용한 정보를 꿀팁이라고 부른다는 사실을 아세요? 젤리코리안은 여러분에게 한국어 실력을 껑충 띄워줄 유용한 젤리팁을 소개해드릴게요! https://www.jellykorean.com
 
Loading …
show series
 
"무적의 솔로부대는 절대로 외롭지 않아! 아니야...... 사실 옆구리가 조금 시리긴 해......" 오늘의 젤리팁은 추워지는 날씨 속에, 애인이 없어서 외로움을 느끼는 사람들을 위한 표현입니다. 주위에 이 표현을 쓰는 친구가 있다면 한 번 따뜻하게 포옹해주세요 :)저자 Jerry
 
승부의 세계는 냉정한 법이죠. 하지만 친구들 중에는 가끔 패배를 인정하지 않고 핑계를 대는 녀석들이 있어요. 그런 친구들에게 핑계 대지 말라고 따끔하게 한 마디를 해주고 싶다면 오늘의 표현을 배워보세요!저자 Jerry
 
한국어 원어민처럼 강조하는 법을 배우고 싶으세요? 그렇다면 이 에피소드를 꼭 들으셔야 해요. '죽겠다' 또는 '죽을 것 같다' 는 한국인들이 너무 힘들 때, 너무 배고플 때, 너무 피곤할 때 등등의 상황에서, 거의 매일 같이 쓰는 표현이거든요.저자 Jerry
 
커플의 닭살 돋는 애정행각을 보게 되었을 때...! 웬 느끼한 남자가 느끼한 말로 나에게 작업을 걸 때...! 온몸에서 일어나는 거부반응을 단 한 단어로 표현할 수 있다면? 한국어 원어민이 쓰는 표현, 오글거리다를 함께 배워보아요. *젤리코리안의 웹사이트(Jellykorean.com)로 접속하시면 스크립트를 읽으면서 팟캐스트를 들으실 수 있습니다.저자 Jerry
 
진상손님(Black Consumer)에게 따끔하게 한마디를 해주고 싶으세요? 부끄러움을 모르고 뻔뻔하게 행동하는 사람들 때문에 스트레스를 받았던 적이 있으신가요? 그렇다면 오늘의 젤리팁이 아주 유용할 거예요! 그런 사람들을 향해서 쓰기에 딱 좋은 표현이 여기 있거든요.저자 Jerry
 
한국인들 사이에서, 연애에 관심이 없던 사람도 소개팅을 하게끔 마음을 돌리게 만드는 마법의 단어가 있다던데?! 그 마법의 단어는 바로, 진국! 혹시 알아요? 우리 젤리코리안 학습자 여러분도 나중에 한국인과의 소개팅을 할 기회가 있을지도 모르죠.....! 그때 오늘 배운 단어를 써서 주선자에게 한 번 물어보세요. "그 사람 진국이야?"저자 Jerry
 
'긴장하다', '걱정하다' 대신에 쓸 수 있는 좋은 표현이 있습니다. 조금 더럽게 들리는 건 사실이지만 이것만큼 효과적인 표현이 없다구요! 어쩌면 앞으로 젤리코리안이 여러 번 다룰 지도 모를 한국어 똥 시리즈(series)의 그 첫 번째 시간! 함께 배워볼까요?저자 Jerry
 
혹시 주변에 한 가지 얘기를 끝까지 하지 못 하고, 자꾸만 대화의 주제가 바뀌는 친구가 있나요? 엉뚱하기도 하고, 다소 정신없기도 한 그 친구에게 앞으로는 이렇게 말 해주세요! "너는 왜 자꾸 삼천포로 빠지냐?"저자 Jerry
 
❗️깨끗한 소리로 다시 녹음했습니다.❗️ 한국어 원어민처럼 말하기 위해서는 꼭 알아두어야 하는 표현! 하지만 여러분이 실제로 사용할 일은 없었으면 하고 바라는 표현......! 배신과 배반에 관련된 오늘의 표현을 배워볼게요!저자 Jerry
 
두둥! 젤리코리안의 웹사이트가 곧 만들어집니다! 네, 저 제리는 코딩의 '코'자도 모르는 사람인데 또 다시 새로운 일을 벌이고 말았어요. 그런데 일을 벌이고 말았다는 게 무슨 뜻이냐구요? 그래서 준비했습니다. 이번 주도 젤리코리안과 함께 새로운 원어민 표현을 여러분의 것으로 만들어 보실래요?저자 Jerry
 
셀럽파이브 - 안 본 눈 삽니다, 이 노래를 듣고 웃음이 터진다면 여러분은 한국어 원어민으로 가는 길에 한 걸음 더 다가섰다는 뜻입니다. 젤리코리안이 여러분의 길잡이가 되어드릴게요. 하하하하핳!저자 Jerry
 
8월 15일 광복절 기념 에피소드! 시(詩) '그날이 오면'에 나오는 유용한 표현 배워보기! 아니?! 한 가지 표현이 기쁨과 슬픔을 둘 다 나타낼 수 있다구요? 게다가 한국인들은 그걸 쉽게 구분한단 말이예요? 젤리코리안이 가르쳐드릴게요!저자 Jerry
 
원어민들이 자주 쓰는 표현 .알아서 하다. 는 용법이 무려 세 가지나 있어서 조금 어렵기도 한 표현이에요. 그런데 일단 배워두면 이것만큼 유용한 표현이 없을걸요? 한국어 원어민으로 가는 길! 젤리코리안이 젤리팁으로 지름길을 알려드릴게요!저자 Jerry
 
계절이 바뀌면 우리의 기분도 따라서 바뀌어요. 어떤 때는 설레임에 들뜨고, 어떤 때는 아쉬움에 가라앉아 버리죠. 이럴 때 내 속마음을 친구에게 툭 털어놓고 싶어요. 젤리코리안이 아주 찰떡 같은 표현을 알려드릴게요!저자 Jerry
 
문장의 종결어미에 따라 말투가 확연히 달라진다는 사실을 알고 계셨나요? 네? 한국인 여자친구와 대화할 때 절대로 쓰면 안 되는 종결어미도 있다구요? 세상에! 젤리코리안이 알려드릴게요!저자 Jerry
 
여름에는 무더위를 날려주는 오싹한 공포영화가 제맛이지! 그런데 공포영화를 보고 .깜짝 놀랐다. 는 표현을 좀 더 재미있게 말하고 싶다구요? .깜짝 놀랐어. 를 원어민처럼 말하는 젤리팁을 알려드릴게요!저자 Jerry
 
너무너무 화나는 일이 생겼어요. 그런데 .화난다. 라고 하기에는 조금 부족하게 느껴지는 걸요? 좀 더 센 게 필요해! 나의 화를 표현할 수 있는 좀 더 강력한 단어가 필요하다고! 젤리코리안이 도와드릴게요!저자 Jerry
 
We are teaching the English way of thinking and linking sounds rules for the first 3 months and then the rhythm of English for the next 3 months. We don't teach it in a typical way but we will train you in a very practical way so that you can apply it to real situations.저자 Hello Spoken English
 
If you want to understand when native speakers speak in their natural speed, you need to hear various native speakers’ sounds and repeat them many times. In our lectures, you will see different English movies every 3 weeks, which means you can hear tons of different native speakers’ accents from our lectures. On top of that, we will teach you impro…
 
We would like to add another way for automation. You may think the way we will teach you is crazy, but in a normal way, you can’t train your mouth to speak like a native speaker.If you subscribe our lectures, you can meet it every day and then, your English will be upgraded dramatically.저자 Hello Spoken English
 
This is a sample file for listening practice. If you want to master spoken English, you need to practice every day. We designed it for you to repeat each sentence 3 times. Please leave your comments on our blog or subscribe to our lectures, we will send you the files by email. Shadow the audio at least 10 times a day, and then you can improve your …
 
Episode #1 - SpeakingThis is our first speaking lecture.If you want to speak like a native speaker, you need to practice until you can speak the expressions naturally and automatically.Your teacher Ann will teach you the secret today.If you want to practice more after the class, please leave your comments or subscribe to our lecture. We will provid…
 
It is getting cold here. In this kind of weather, 김치찌개 is just perfect. In this episode, we introduce some recipes using Kimchi and my (minsook) previous roommate kimchi diet. We have a special prize for those who suggested a good recipe for kimchi. You will get a free dinner ticket for two. We will announce who win here. Listen to podcast #4…
 
여러분 잘 있었어요? 공부가 잘 돼 가고 있죠? ^^ Our second podcast is out! You can download it from the link below or click on the "Subscribe to podcasts in a reader" link to subscribe to the podcasts through iTunes or another reader. Listen to podcast #2저자 noreply@blogger.com (Berkeley Korean)
 
Loading …

빠른 참조 가이드

Google login Twitter login Classic login