Artwork

Luisa Costa Gomes에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Luisa Costa Gomes 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

Vida e Morte das Línguas

47:49
 
공유
 

Manage episode 291797042 series 2884536
Luisa Costa Gomes에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Luisa Costa Gomes 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Independentemente das definições e dos números que serão sempre ambíguos e aproximativos, uma coisa sabemos ao certo: as línguas francas, o inglês, o mandarim, o hindi, o castelhano, contribuem de tal modo para o entendimento geral que representam a morte das línguas, dos dialectos e dos falares locais. Mas um falante na Índia poderá facilmente comunicar no dia-a-dia em quatro ou cinco línguas, enquanto o Ocidente se orgulha de ser vagamente bilingue. Só a Papua Nova Guiné conta hoje com cerca de 800 línguas em vias de extinção. Na Indonésia, setecentas. Na Nigéria, quinhentas e vinte e duas. No mundo fala-se pouco mais de sete mil línguas, 40% delas em perigo, com menos de mil falantes.

Hoje falamos com Ricardo Salomão, especialista em Política da Língua, sobre a vida e a morte das línguas, a sua capacidade de adaptação, de apropriação de termos globais, a tradução das línguas umas nas outras, experiências de ressuscitação e as formas de agir pela manutenção da diversidade e da complexidade da comunicação, para que as línguas francas não matem as outras.

  continue reading

31 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 291797042 series 2884536
Luisa Costa Gomes에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Luisa Costa Gomes 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Independentemente das definições e dos números que serão sempre ambíguos e aproximativos, uma coisa sabemos ao certo: as línguas francas, o inglês, o mandarim, o hindi, o castelhano, contribuem de tal modo para o entendimento geral que representam a morte das línguas, dos dialectos e dos falares locais. Mas um falante na Índia poderá facilmente comunicar no dia-a-dia em quatro ou cinco línguas, enquanto o Ocidente se orgulha de ser vagamente bilingue. Só a Papua Nova Guiné conta hoje com cerca de 800 línguas em vias de extinção. Na Indonésia, setecentas. Na Nigéria, quinhentas e vinte e duas. No mundo fala-se pouco mais de sete mil línguas, 40% delas em perigo, com menos de mil falantes.

Hoje falamos com Ricardo Salomão, especialista em Política da Língua, sobre a vida e a morte das línguas, a sua capacidade de adaptação, de apropriação de termos globais, a tradução das línguas umas nas outras, experiências de ressuscitação e as formas de agir pela manutenção da diversidade e da complexidade da comunicação, para que as línguas francas não matem as outras.

  continue reading

31 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드