Artwork

BBC and BBC World Service에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 BBC and BBC World Service 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

South African writing: Damon Galgut, Lebo Mashile, and Kaaps

27:09
 
공유
 

Manage episode 304719897 series 1301471
BBC and BBC World Service에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 BBC and BBC World Service 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

This week on The Cultural Frontline, Tumi Morake looks at writing from her country, South Africa – focussing on fiction, poetry, and language reflecting the country’s history, politics, social make-up, and identity.

Multi-award-winning author Damon Galgut’s latest novel, The Promise, is his third to be nominated for the Booker Prize, and is in the final running. Set during South Africa’s transition from apartheid, it explores its legacy through the decline of a white farming family, whose promise to their black maid - to give her the house she lives in - remains unfulfilled, as we follow them from the height of apartheid to the present day.

Lebo Mashile is an acclaimed poet, actress and writer. It’s been a tough year in South Africa – with the pandemic, political scandal, and violent civil unrest – but Lebo uses her poetry to try to make sense of what’s happening in the world. She’s been performing at the recent Poetry Africa international festival at the University of KwaZulu Natal, and spoke to reporter Mpho Lakaje about tackling big issues in her work.

Plus, how a new dictionary - with the help of hip hop - can overcome inequality. The South African Kaaps language is commonly used by working class people, however speakers can be negatively stereotyped and suffer discrimination. Now a new Dictionary of Kaaps - in Kaaps, English, and Afrikaans - is being launched by the University of the Western Cape and a hip hop charity, Heal The Hood. Shaquile Southgate of the charity explains the difference he hopes the dictionary will make.

And South African actor, activist, and playwright Dr John Kani. In spring 2020 he was in London performing in his new play, Kunene And The King, when the pandemic sadly brought it to a close. He speaks about the art that lifted his spirits in lockdown, and his love for the jazz of Hugh Masekela.

Presented by Tumi Morake Produced by Emma Wallace, Mpho Lakaje, Mugabi Turya and Jack Thomason

(Photo: Damon Galgut)

  continue reading

179 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 304719897 series 1301471
BBC and BBC World Service에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 BBC and BBC World Service 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

This week on The Cultural Frontline, Tumi Morake looks at writing from her country, South Africa – focussing on fiction, poetry, and language reflecting the country’s history, politics, social make-up, and identity.

Multi-award-winning author Damon Galgut’s latest novel, The Promise, is his third to be nominated for the Booker Prize, and is in the final running. Set during South Africa’s transition from apartheid, it explores its legacy through the decline of a white farming family, whose promise to their black maid - to give her the house she lives in - remains unfulfilled, as we follow them from the height of apartheid to the present day.

Lebo Mashile is an acclaimed poet, actress and writer. It’s been a tough year in South Africa – with the pandemic, political scandal, and violent civil unrest – but Lebo uses her poetry to try to make sense of what’s happening in the world. She’s been performing at the recent Poetry Africa international festival at the University of KwaZulu Natal, and spoke to reporter Mpho Lakaje about tackling big issues in her work.

Plus, how a new dictionary - with the help of hip hop - can overcome inequality. The South African Kaaps language is commonly used by working class people, however speakers can be negatively stereotyped and suffer discrimination. Now a new Dictionary of Kaaps - in Kaaps, English, and Afrikaans - is being launched by the University of the Western Cape and a hip hop charity, Heal The Hood. Shaquile Southgate of the charity explains the difference he hopes the dictionary will make.

And South African actor, activist, and playwright Dr John Kani. In spring 2020 he was in London performing in his new play, Kunene And The King, when the pandemic sadly brought it to a close. He speaks about the art that lifted his spirits in lockdown, and his love for the jazz of Hugh Masekela.

Presented by Tumi Morake Produced by Emma Wallace, Mpho Lakaje, Mugabi Turya and Jack Thomason

(Photo: Damon Galgut)

  continue reading

179 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드