Artwork

Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

62: Cool things about scales and implicature

37:20
 
공유
 

Manage episode 307517452 series 2416711
Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
We can plot the words we use to describe temperature on a scale: cold, cool, warm, hot. It’s not as precise as a temperature scale like Celsius or Fahrenheit, but we all generally agree on where these words sit in relation to each other. We can also do the same with other sets of words that don’t necessarily have an equivalent scientific scale, such as the relationship between “some", "a few" and “many“ or even words like "suppose”, “believe” and “know”. In this episode, your hosts Gretchen McCulloch and Lauren Gawne get enthusiastic about the things that get implied when we use words that involve scales, aka scalar implicature. Why can we revise our description of a warm coffee by saying “actually, it’s hot” but not “actually, it’s cold”? What happens when your language breaks up the scale differently to another language (spoiler: everyone can still agree that a warm spring day is different to a scorching hot one in the height of summer). And how can implied scales be used for humorous purposes, as in the Whale Fact™ that many whales were never taught how to drive manual stick shift? Announcements: It’s our 5 year anniversary! We’ve loved sharing the Lingthusiasm with you all these year, and as we do every year for our anniversary celebrations, we’re asking you to share it too! Share your favourite episode or moment on social media (and don’t forget to tag us!), or just tell a friend who you think could use a little more linguistics in their life. Then go forth and enjoy the warm fuzzies of having spread the linguistic joy! In this month’s bonus episode we’re getting enthusiastic about linguistic illusions! We talk about the where the Yanny/Laurel illusion that became popular on social media a while back came from, the McGurk Effect, using the Stroop Test to find spies, hallucinating words from musical instruments, the Comparative Illusion (aka "More people have been to Russia than I have"), and making our own speech to song illusion to infect you with (sorry) (no but seriously). Join us on Patreon to listen to this and 56 other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can discuss your favourite linguistically interesting fiction with other language nerds! https://www.patreon.com/lingthusiasm For links to everything in this episode:
  continue reading

91 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 307517452 series 2416711
Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Lingthusiasm, Gretchen McCulloch, and Lauren Gawne 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
We can plot the words we use to describe temperature on a scale: cold, cool, warm, hot. It’s not as precise as a temperature scale like Celsius or Fahrenheit, but we all generally agree on where these words sit in relation to each other. We can also do the same with other sets of words that don’t necessarily have an equivalent scientific scale, such as the relationship between “some", "a few" and “many“ or even words like "suppose”, “believe” and “know”. In this episode, your hosts Gretchen McCulloch and Lauren Gawne get enthusiastic about the things that get implied when we use words that involve scales, aka scalar implicature. Why can we revise our description of a warm coffee by saying “actually, it’s hot” but not “actually, it’s cold”? What happens when your language breaks up the scale differently to another language (spoiler: everyone can still agree that a warm spring day is different to a scorching hot one in the height of summer). And how can implied scales be used for humorous purposes, as in the Whale Fact™ that many whales were never taught how to drive manual stick shift? Announcements: It’s our 5 year anniversary! We’ve loved sharing the Lingthusiasm with you all these year, and as we do every year for our anniversary celebrations, we’re asking you to share it too! Share your favourite episode or moment on social media (and don’t forget to tag us!), or just tell a friend who you think could use a little more linguistics in their life. Then go forth and enjoy the warm fuzzies of having spread the linguistic joy! In this month’s bonus episode we’re getting enthusiastic about linguistic illusions! We talk about the where the Yanny/Laurel illusion that became popular on social media a while back came from, the McGurk Effect, using the Stroop Test to find spies, hallucinating words from musical instruments, the Comparative Illusion (aka "More people have been to Russia than I have"), and making our own speech to song illusion to infect you with (sorry) (no but seriously). Join us on Patreon to listen to this and 56 other bonus episodes. You’ll also get access to the Lingthusiasm Discord server where you can discuss your favourite linguistically interesting fiction with other language nerds! https://www.patreon.com/lingthusiasm For links to everything in this episode:
  continue reading

91 에피소드

כל הפרקים

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드