Artwork

Herald Corporation에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Herald Corporation 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

352회 이태원 집단감염으로 개학 연기 / 달고나 열풍

25:42
 
공유
 

Manage episode 261665885 series 67645
Herald Corporation에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Herald Corporation 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
[팟캐스트] (352) 이태원 집단감염으로 개학 연기 / 달고나 열풍 진행자: 손지형, Paul Kerry 1. School resumptions postponed amid specter of second wave 아이튠즈(아이폰): https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2 팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638 요약: 이태원 클럽발 집단감염 발생으로 개학이 다시 한 차례 연기됨. [1] The reopening of schools, which was scheduled for Wednesday for high school seniors, has been postponed in South Korea amid the specter of another wave of COVID-19 infections. *postpone: 연기하다 *the specter of: -의 망령 *a wave of: 한 차례 웨이브 [2] One-week delays in school resumption schedules, in stages spanning from this week through June 1, were announced Monday afternoon after 90 coronavirus cases were identified in a new cluster of infections that occurred in Seoul’s popular party district of Itaewon. *delay: 연기 *span from: -까지 뻗치는, -에 해당하는 *a cluster of infections: 집단 감염 *party district: 유흥가 [3] Health authorities expect the caseload to rise further, as thousands who may have been exposed to the pathogen there were out of reach. *caseload: 의사 등이 담당하는 건수 *pathogen: 병원체 *be out of reach: 닿지 않다 [4] As of 5 p.m. Monday, the number of new infections traced to night entertainment facilities in Itaewon had increased by 14 in 12 hours to 86, according to the Korea Centers for Disease Control and Prevention. *be traced to: -와 연결되다 *night entertainment facilities: 유흥시설 [5] The first known patient in the Itaewon cluster was a 29-year-old man who visited five establishments in Itaewon on May 2, 3 and 5. They are King Club, Trunk Club, Club Queen, Soho and H.I.M. *be tested positive: 양성 반응이 나오다 *establishment: 시설 기사 원문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200511000761 2. Dalgona craze makes way to department stores 아이튠즈(아이폰): https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2 팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638 요약: 달고나 열풍이 불면서 달고나를 활용한 디저트 상품들이 백화점에 등장하기 시작 [1] A social trend spreading across the world amid the new coronavirus pandemic crisis, the dalgona fever has now made its way to local department stores. *fever: 열기, 열풍 *make its way (in)to: 진출하다 [2] The operator of Lotte Department Store, Lotte Shopping, on Wednesday said it has launched Cafe Cha, a cafe brand famous for its dalgona-inspired dessert products, at its flagship store in central Seoul, on April 29. *famous for: -로 유명한 *inspired: 영감을 받은, 본뜬 *flagship store: 대표 상점 [3] Dalgona refers to the Korean street food made from brown sugar and baking soda. *street food: 길거리 음식 [4] Starting with the “dalgona coffee challenge” -- which involves whipping up coffee powder, sugar and water until they turn into a soft froth tasting similar to the Korean snack -- the dalgona craze has not only swept the nation amid the period of social distancing, but has stretched beyond the country as more foreigners joined in on the challenge with the prolonged virus pandemic. *whip up: 휘젓다 *froth: 촘촘한 거품 *taste: -하는 맛이 나다 *sweep: 휩쓸다 *stretch beyond: -로 뻗어 나아가다 *prolonged: 길어지는 기사 원문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200508000746
  continue reading

363 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 261665885 series 67645
Herald Corporation에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 Herald Corporation 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
[팟캐스트] (352) 이태원 집단감염으로 개학 연기 / 달고나 열풍 진행자: 손지형, Paul Kerry 1. School resumptions postponed amid specter of second wave 아이튠즈(아이폰): https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2 팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638 요약: 이태원 클럽발 집단감염 발생으로 개학이 다시 한 차례 연기됨. [1] The reopening of schools, which was scheduled for Wednesday for high school seniors, has been postponed in South Korea amid the specter of another wave of COVID-19 infections. *postpone: 연기하다 *the specter of: -의 망령 *a wave of: 한 차례 웨이브 [2] One-week delays in school resumption schedules, in stages spanning from this week through June 1, were announced Monday afternoon after 90 coronavirus cases were identified in a new cluster of infections that occurred in Seoul’s popular party district of Itaewon. *delay: 연기 *span from: -까지 뻗치는, -에 해당하는 *a cluster of infections: 집단 감염 *party district: 유흥가 [3] Health authorities expect the caseload to rise further, as thousands who may have been exposed to the pathogen there were out of reach. *caseload: 의사 등이 담당하는 건수 *pathogen: 병원체 *be out of reach: 닿지 않다 [4] As of 5 p.m. Monday, the number of new infections traced to night entertainment facilities in Itaewon had increased by 14 in 12 hours to 86, according to the Korea Centers for Disease Control and Prevention. *be traced to: -와 연결되다 *night entertainment facilities: 유흥시설 [5] The first known patient in the Itaewon cluster was a 29-year-old man who visited five establishments in Itaewon on May 2, 3 and 5. They are King Club, Trunk Club, Club Queen, Soho and H.I.M. *be tested positive: 양성 반응이 나오다 *establishment: 시설 기사 원문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200511000761 2. Dalgona craze makes way to department stores 아이튠즈(아이폰): https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2 팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638 요약: 달고나 열풍이 불면서 달고나를 활용한 디저트 상품들이 백화점에 등장하기 시작 [1] A social trend spreading across the world amid the new coronavirus pandemic crisis, the dalgona fever has now made its way to local department stores. *fever: 열기, 열풍 *make its way (in)to: 진출하다 [2] The operator of Lotte Department Store, Lotte Shopping, on Wednesday said it has launched Cafe Cha, a cafe brand famous for its dalgona-inspired dessert products, at its flagship store in central Seoul, on April 29. *famous for: -로 유명한 *inspired: 영감을 받은, 본뜬 *flagship store: 대표 상점 [3] Dalgona refers to the Korean street food made from brown sugar and baking soda. *street food: 길거리 음식 [4] Starting with the “dalgona coffee challenge” -- which involves whipping up coffee powder, sugar and water until they turn into a soft froth tasting similar to the Korean snack -- the dalgona craze has not only swept the nation amid the period of social distancing, but has stretched beyond the country as more foreigners joined in on the challenge with the prolonged virus pandemic. *whip up: 휘젓다 *froth: 촘촘한 거품 *taste: -하는 맛이 나다 *sweep: 휩쓸다 *stretch beyond: -로 뻗어 나아가다 *prolonged: 길어지는 기사 원문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20200508000746
  continue reading

363 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드