Artwork

The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.
Player FM -팟 캐스트 앱
Player FM 앱으로 오프라인으로 전환하세요!

12월 3일 밤에는 무슨 일이 일어났나?

12:45
 
공유
 

Manage episode 457522905 series 2813952
The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Night of chaos: Inside Yoon’s Cabinet in hours before declaration

진행자: 박준희, Chelsea Proctor

기사 요약: 국무위원들이 기억한 12월 3일 계엄령 선포가 터진 그날은 어땠을까? 이들의 증언을 바탕으로 알아보기.

[1] Public accounts from Cabinet members at the National Assembly have exposed a troubling picture of President Yoon Suk Yeol's Dec. 3 martial law declaration: One of a clandestine and illegitimate decision that bypassed nearly the entire Cabinet, silenced its opposition, and violated due process.

* Expose: 드러내다

* Troubling: 우려스러운

* Clandestine: 은밀한

* Bypass: 우회하다

[2] The hours before Yoon's late-night announcement were chaotic, with most Cabinet members kept in the dark. Below is a look at the time leading up to and after the declaration, based on their accounts.

* Chaotic: 혼돈 상태인

* In the dark: 아무것도 모르는

* Lead up to: ~에 이르다

* Account: 증언

[3] After witnessing armed soldiers storming the National Assembly on television, smashing windows as they forced their way in, all Cabinet ministers submitted their collective resignations to Prime Minister Han Duck-soo on Dec. 4.

* Witness: 목격하다

* Storm: 난입하다

* Smash: 박살내다

* Force one’s way: 억지로 밀고 나가다

[4] "I was personally stunned by the announcement as well. The last time martial law was imposed in Korea was 1979, when I joined the Foreign Ministry," Foreign Minister Cho Tae-yul said during a press briefing for foreign media in Seoul on Wednesday. "Never did I imagine that it would be declared again 45 years later, in the Korea of 2024."

* Stun: 놀라게 하다

* Impose: 시행하다

* Join: 합류하다

* Declare: 선언하다

기사 전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20241218050072

[코리아헤럴드 팟캐스트 구독]

아이튠즈(아이폰):https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2

네이버 오디오 클립(아이폰, 안드로이드 겸용): https://audioclip.naver.com/channels/5404

팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638

  continue reading

693 에피소드

Artwork
icon공유
 
Manage episode 457522905 series 2813952
The Korea Herald에서 제공하는 콘텐츠입니다. 에피소드, 그래픽, 팟캐스트 설명을 포함한 모든 팟캐스트 콘텐츠는 The Korea Herald 또는 해당 팟캐스트 플랫폼 파트너가 직접 업로드하고 제공합니다. 누군가가 귀하의 허락 없이 귀하의 저작물을 사용하고 있다고 생각되는 경우 여기에 설명된 절차를 따르실 수 있습니다 https://ko.player.fm/legal.

Night of chaos: Inside Yoon’s Cabinet in hours before declaration

진행자: 박준희, Chelsea Proctor

기사 요약: 국무위원들이 기억한 12월 3일 계엄령 선포가 터진 그날은 어땠을까? 이들의 증언을 바탕으로 알아보기.

[1] Public accounts from Cabinet members at the National Assembly have exposed a troubling picture of President Yoon Suk Yeol's Dec. 3 martial law declaration: One of a clandestine and illegitimate decision that bypassed nearly the entire Cabinet, silenced its opposition, and violated due process.

* Expose: 드러내다

* Troubling: 우려스러운

* Clandestine: 은밀한

* Bypass: 우회하다

[2] The hours before Yoon's late-night announcement were chaotic, with most Cabinet members kept in the dark. Below is a look at the time leading up to and after the declaration, based on their accounts.

* Chaotic: 혼돈 상태인

* In the dark: 아무것도 모르는

* Lead up to: ~에 이르다

* Account: 증언

[3] After witnessing armed soldiers storming the National Assembly on television, smashing windows as they forced their way in, all Cabinet ministers submitted their collective resignations to Prime Minister Han Duck-soo on Dec. 4.

* Witness: 목격하다

* Storm: 난입하다

* Smash: 박살내다

* Force one’s way: 억지로 밀고 나가다

[4] "I was personally stunned by the announcement as well. The last time martial law was imposed in Korea was 1979, when I joined the Foreign Ministry," Foreign Minister Cho Tae-yul said during a press briefing for foreign media in Seoul on Wednesday. "Never did I imagine that it would be declared again 45 years later, in the Korea of 2024."

* Stun: 놀라게 하다

* Impose: 시행하다

* Join: 합류하다

* Declare: 선언하다

기사 전문: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20241218050072

[코리아헤럴드 팟캐스트 구독]

아이튠즈(아이폰):https://itunes.apple.com/kr/podcast/koliaheleoldeu-paskaeseuteu/id686406253?mt=2

네이버 오디오 클립(아이폰, 안드로이드 겸용): https://audioclip.naver.com/channels/5404

팟빵 (안드로이드): http://www.podbbang.com/ch/6638

  continue reading

693 에피소드

모든 에피소드

×
 
Loading …

플레이어 FM에 오신것을 환영합니다!

플레이어 FM은 웹에서 고품질 팟캐스트를 검색하여 지금 바로 즐길 수 있도록 합니다. 최고의 팟캐스트 앱이며 Android, iPhone 및 웹에서도 작동합니다. 장치 간 구독 동기화를 위해 가입하세요.

 

빠른 참조 가이드

탐색하는 동안 이 프로그램을 들어보세요.
재생